Онлайн книга «Остров Спящей Женщины»
|
— Сию минуту. Радист надел наушники, выстучал ключом несколько одинарных и двойных сигналов предварительного вызова и, получив ответ, передал сообщение: три тире, точка, тире, точка… — Шифром, я надеюсь? – сказал Хордан. Бомонт искоса взглянул на него скорее с упреком, чем с обидой: — Разумеется. Группа ORR. Ради краткости, в каждой типовой ситуации, для каждых часто встречающихся вопросов и ответов были предусмотрены и оговорены группы букв. «Собираюсь атаковать» заменялось OBB. «Цель поражена» – OAA. «Промах» – OFF. Окончив передачу, Бомонт снял наушники, откинулся на спинку стула. Во рту дымилась сигарета. — Готово, сэр. — Кое-что еще… – Хордан показал на камеру и портфель, который положил на стол. – Нас просили сопровождать донесения фотографиями. Вас не затруднит заняться этим? — Да я с удовольствием… Но в том, что касается проявки и печати, я не очень разбираюсь. — Это очень просто, я научу. А вот и руководство. Хордан вышел наружу, и радист следом. Оба застыли, ослепленные светом. Когда Бомонт поднес сигарету ко рту, чтобы сделать последнюю затяжку, Хордан заметил, что пальцы у него дрожат. — Вы устали, – сказал он мягко. – Двенадцать часов в день слушать эфир да плюс к тому ставить и налаживать оборудование… Тяжко. Радист пожал плечами и ответил искренно: — Мне за это платят. — Тем не менее. – Хордан принял тон официальный. – Будьте наготове, но все же отдохните. Поспите, придите в себя. – Он показал на домик за спиной. – Пусть кто-нибудь вас подменит здесь и разбудит, если будут радиограммы. Фарид Мароун мог бы этим заняться. Как он вам? — Годится. Из двоих кузенов он потолковей. — Вот и втолкуйте ему самое основное – он должен слушать эфир, определять вызовы и прочее. Но, разумеется, ни отвечать, ни передавать нельзя. — Само собой. — К началу операции мой радист должен быть свеж и бодр. — Будет. — Надеюсь. Англичанин долго смотрел на берег и море. Потом взглянул на небо, чтобы увидеть, высоко ли солнце. — Прочность цепи определяется прочностью самого слабого ее звена. Хордан почувствовал себя неловко: — Я вовсе не… — Да я знаю, мальчик мой. Знаю. Бомонт по-прежнему разглядывал небо. Через минуту медленно опустил голову: — Не беспокойтесь, сэр. Пусть ивовый венок мной не заслужен, но все же низкого рожденья не был я…[39] Понимаете? Я не слабое звено. Просто я слегка побит-поломан жизнью… Он помедлил, разглядывая моряков, работавших на палубе катера. И, улыбнувшись, договорил: — Что ж, славная команда. Мы, горсточка счастливцев, братьев, и так далее. – Он обернулся к Хордану. – Это вы нас подбирали-набирали? — Нет. Сказать по правде, получил в комплекте. Всех, включая вас. Бомонт сложил два пальца колечком и проткнул его пальцем другой руки. Потом подмигнул Хордану: — Вам известно, что повариха… — Слышал кое-что. — Ее тоже готовенькую получили? — Тоже. Бомонт скрипуче рассмеялся и закашлялся. — На небесах найдем мы утешенье, а на земле – лишь скорби да заботы…[40] – заметил он задумчиво. – Или наоборот? И впился в Хордана пытливым взглядом, словно тот и в самом деле знал ответ. Потом кивнул, смиряясь с неизбежностью. — Люди – крашеная глина и дух в груди…[41] Вам не кажется? Со всеми нашими слабостями, нашими страстями и нашими пороками. – Он взмахнул рукой, как бы обращаясь к воображаемой аудитории. – Как часто не свершаем злое дело лишь потому, что недоступны средства[42]. |