Онлайн книга «Грани обмана»
|
Уинтроп перевел взгляд на невозмутимо стоящую рядом даму. Снова посмотрел на ларь. И со вздохом закрыл крышку. — Я этого не видел, — сообщил он в пустоту. — И вообще на чердак не поднимался. После чего развернулся и быстро спустился по неудобной лестнице, опасаясь передумать. Сейчас он совершал если не должностное преступление, то нечто к нему очень близкое. Но если дознаватель поднимет шум по поводу обнаруженных учебников, придется рассказывать и про ускользнувшую девицу. А учитывая уровень ее дара, искать ее будет не только он, а весь штат воздушников столицы. Уинтроп же эгоистично намеревался отыскать одаренную сам. И жениться поскорее, пока никто не отобрал и не присвоил его сокровище. Так что никакой шумихи, никаких громких процессов. Пусть местрис Осборн по-прежнему хранит древние сокровища, как мифический дракон. В конце концов, в дело она эти знания не пускает, вреда никому причинено не было, девочки в ее пансионе уже не первый год выпархивают во взрослую жизнь, никаких нареканий на уровень их образования, подозрительные рассуждения и убеждения за ними тоже не замечены. Дознаватель помог местрис Осборн спуститься по ступенькам, подхватив ее потоком воздуха и придерживая пышные юбки в рамках приличий. Они вернулись в кабинет заведующей, где уселись каждый в свое кресло и несколько минут молчали, выстраивая линию поведения. Молодой столичный хлыщ местрис удивил. Она была готова к громкому скандалу, увольнению и доживанию оставшихся дней на мизерную пенсию в домишке на окраине Тормота. Ее бы сослали, наверное, но большей глухомани чем ее родной город еще поискать, а на рудники за подобное все же не отправляют. А он решил промолчать. Занятно. Значит, всерьез заинтересовался девчонкой. Местрис Осборн вспомнила смазливую мордашку служанки, ее цепкий взгляд и с трудом сдержала издевательскую усмешку. Дознавателю придется попотеть, чтобы поймать настолько дикую невесту. Глава 12 Медлить я не стала. Пыль и перец разлетелись по комнате, того и гляди зацепят и меня, забьют глаза и нос, тогда точно никакого побега не выйдет. Ухватившись за зонтик покрепче, окутала себя защитным коконом и представила, что на трапеции. «Перекладина» взмыла в воздух, унося меня с собой. Левитация предметов у меня получалась куда лучше, чем самой себя. В книгах говорилось, что удержать в воздухе живое тело — задача для искушенных и опытных магов, а я так, недоучка-самоучка. Потому довольствовалась тем, что есть. Зато теперь мне стали ближе и понятнее ведьмы, летавшие на метлах, в ступах и прочем под руку попавшемся инвентаре. Поди тоже плохо учились в свое время! В мгновение ока я оказалась в коридоре, пролетев над головами истошно кашляющих и протирающих слезящиеся глаза незваных гостей. Мало им было поляны, так я добавила. Бедняги, им бы в легочный санаторий после такого! Еще одного помощника дознавателя, что остался в коридоре, я чуть не сбила с ног. Еле успела затормозить, не слишком грациозно спустившись из-под потолка прямо перед его носом. Он оторопел, оценив мой кульбит, и скорее всего именно от неожиданности не принялся сразу же меня ловить. За что и поплатился. Его я обезвредила второй самодельной слезоточивой гранатой. Пришлось разбить ее о потолок — не под ноги же кидать, и тем более не в голову. Так и до травмы недалеко, а я не планирую причинять вред, только сбежать куда подальше! |