Онлайн книга «(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины»
|
Пальцы осторожно скользят по нежной текстуре. Под кукольной кожей из льна раздается едва слышный хруст, исходящий от засушенных внутри листьев. От фигурки исходит тонкий, чарующий аромат. Смесь свежескошенной травы и сухих полевых цветов — просто прелесть. — Она, конечно, красивая, — начинаю осторожно, — но я же не ребенок. Зачем мне игрушка? — Это кукла-оберег. Сария вплела сюда руны в защиту от темной магии. Это сложная, трудоемкая процедура. Мало кто ею владеет. — Мне кажется, — говорю со смехом, — такая кукла скорее пригодится тебе, чем мне. Ведь это ты на поле боя встречаешься с темными магами. Арвин без тени улыбки качает головой. — Я не заслужил. — Надо будет приготовить ей ответный подарок, — бормочу задумчиво. — Думаю, ты уже сделала ей бесценный дар, а ответный — это ее оберег. — В каком смысле «уже сделала»? — непонимающе качаю головой. — Я ничего ей не дарила. — Ты дважды спасла ей жизнь. Ей и ее семье. — Ну это... Само собой получилось, — продолжаю с любопытством рассматривать куклу. — Но почему она не дождалась меня? Почему передала через тебя? — Сария сказала, что ей не терпелось тебя порадовать, — усмехается дракон. — На самом деле, конечно, причина другая. — Какая? — говорю, откладывая куклу и принимаясь за жаркое. — Моей молочной сестре хотелось подчеркнуть, насколько ценная у меня жена. Можно подумать, я сам был не в состоянии догадаться. Глава 57 Мне важны его слова, но еще важнее взгляд, которым он их сопровождает. Искренний и такой… обжигающе внимательный Я впервые чувствую, что он не только смотрит на меня, но и старается рассмотреть, увидеть по-настоящему. Столько эмоций накатывает, что чуть не упускаю содержание только что сказанных слов. — Погоди. Как это сестра... Сария? Сария — твоя молочная сестра? — я растерянно улыбаюсь. Внезапно все эти их фразы, в которых сквозила особая близость, и которые раньше наводили на всякие нехорошие подозрения, приобретают новый смысл. Он кивает. — Сария моя сестра, с которой мы выросли. Она дорога мне. Очень дорога. Когда я узнал, что ты спасла ее дважды, это перевернуло… все. С той поры я не мог тебя ненавидеть, — он вдруг мрачнеет и с досадой отбрасывает вилку и нож. — Как глупо. Мой дракон сразу почуял в тебе родную душу, а мне понадобилась уйма времени... Треклятый тугодум! Чувственные губы кривит горькая усмешка, а пальцы сжимаются в кулаки. На крепко сжатых челюстях играют желваки. От его слов внутри зарождается что-то теплое и очень хрупкое. Ужасно хочется сейчас обойти стол, сесть на колени. Прижаться к нему, спрятать лицо на широкой груди и забыться в его объятиях. Порыв настолько сильный, что с трудом удерживаюсь на месте. Откладываю столовые приборы и пальцами цепляюсь за края деревянного стула. Простой инстинкт выживания требует узнать больше о драконе, прежде чем открыть ему свое сердце и окончательно довериться. Спрашиваю осторожно: — Как ты меня нашел, Арвин? — Спасибо Магистру. Он прибыл в мой дом через портал. Попросил помочь. Сказал, что ты вызвала его на помощь по артефакту. Его насторожило, когда он ощутил рядом с тобой запах, а потом и голос Иствуда. Мы обернулись драконами и рванули к тебе. — Спасибо, что не остался в стороне. |