Онлайн книга «Непокорное счастье для генерала-дракона»
|
Едва начал проваливаться в дрёму, как услышал скрип половицы в коридоре. Конечно, вероятнее всего, это была просто кошка, но нельзя было закрыть на это глаза, я должен был проверить. Тихо поднялся, укрыл одеялом мою Лили, нехотя натянул штаны и накинул рубаху. Скрип повторился. Я медленно подошёл к двери и тихо приоткрыл её. Выглянул в коридор и успел заметить тень, мелькнувшую в лунном свете. Осторожно вышел из комнаты, крадучись проследовал за незваным ночным гостем. Да, стоило догадаться… Незнакомец становился у двери в комнату моей сестры, взволнованно посмотрел по сторонам и скользнул внутрь. Я вышел из-за колонны, подошёл к двери и прислушался. Ещё несколько секунд в комнате было тихо, а затем до меня донеслись тихие голоса: — С ума сошел? Зачем ты пришёл сюда? Тебя могли увидеть! Что будет, если кто-то доложит Эрику?! — явно шептала моя сестра. — Мне всё равно. Я не могу без тебя, Ингрид. Я должен был рискнуть, должен был увидеть тебя! — второй голос показался мне знакомым, но я не мог вспомнить, где слышал его. — Ох… Уходи! Не нужно так рисковать. Мы что-нибудь придумаем, я найду способ сбежать отсюда. Только прошу тебя, уходи… — Зачем ты гонишь меня? Милая, я готов отдать жизнь за один только миг с тобой. — Не говори так! Мне не нужен миг, мне нужно чтобы ты всегда был рядом… — тихо сказала сестра, а затем горько всхлипнула. — Я буду рядом столько, сколько смогу. Каждый миг, каждую секунду, столько сколько позволят нам боги. Никому тебя не отдам, моя Ингрид… Я должен был бы разозлиться на это тайное свидание, но… Не мог. От подслушанного разговора у меня вдруг пересохло в горле и сердце стало стучать странно. Что я должен был сделать? Развернуться и уйти или всё-таки войти и посмотреть на влюблённых? Перед глазами тут же возник образ Лилибет. Разве я вправе осуждать кого-то за любовь? Особенно, когда сам испытываю такие же сильные чувства к девушке, к которой не должен чувствовать ничего подобного. Толкнул дверь и резко шагнула в комнату. Они стояли рядом с кроватью, крепко держась за руки. В глазах обоих читался неподдельный ужас от моего появления. Дарий — да, теперь я узнал его, сын короля завоёванной нами Иммерии — тут же непроизвольно задвинул мою враз побледневшую сестру к себе за спину, закрыв собой. Ингрид шагнула в сторону, обошла его и выставила вперёд руки, в защитном жесте. — Эрик… — прошептала, явно собираясь начать оправдательную речь. — Молчи, — шикнул на неё, заставив побледнеть ещё сильнее. — Альва, — подал голос возлюбленный моей сестры, — и говорит ни в чём не виновата. Это я проник в её покои и готов понести ответственность. Неплохой стратег, хороший воин, он показал себя с хорошей стороны во время военных действий и сейчас держался достойно. Другой бы на его месте дрожал от страха, а он сохранял спокойствие и не спешил совершать никаких необдуманных действий. К примеру, мог бы попытаться напасть, убить меня, чтобы сбежать вместе с Ингрид, но нет. — Эрик, если ты тронешь его, я никогда не прощу тебя! — снова подала голос сестрёнка и даже кулачки сжала. — Успокойтесь, — прикрыл за собой дверь и покачал головой. — Никто не собирается никого трогать. — Ты серьёзно? — удивилась Ингрид и уставилась на меня так, будто впервые увидела. — Даже морали читать не будешь? Ты же так рьяно искал того, кто пытался меня похитить. Что изменилось? |