Книга Зацепить 13-го, страница 26 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зацепить 13-го»

📃 Cтраница 26

— Ага. Вот, – промямлил я. Достал из-за пояса шортов порванную юбку и показал ее матери. – Я… ну, в общем… юбка у нее порвалась.

Миссис Линч выхватила у меня юбку. Я попятился.

— Давай-ка разложим все по полочкам, – заявила женщина, попеременно глядя на Шаннон и на меня. В ее голубых глазах что-то забрезжило, но что именно пришло ей в голову – я был без понятия. – Значит, он опрокинул тебя на землю, сорвал с тебя одежду, а потом напялил вместо нее свою футболку?

Я вцепился руками в волосы, проклиная все на свете.

Когда мать Шаннон описала все так, это выглядело жесть как херово.

— Я не…

— Мама, он мне помогал, – выкрикнула Шаннон.

Она решила встать. Я, как последний придурок, кинулся на помощь и напоролся на злобный прищур ее матери.

Но не отступил.

Да пошли они все!

Час назад я видел, как эта девчонка валялась почти без сознания.

Я не мог рисковать.

— Мама, – вздохнула Шаннон, – он был на футбольной тренировке и попал в меня мячом…

— На тренировке по регби, – гордым голосом поправил ее мистер Туми. – Наш Джонни – лучший регбист, каких Томмен-колледж видел за пятьдесят лет.

Я выпучил глаза.

Сейчас было не время хвастаться моими достижениями и вообще говорить о регби.

— Честное слово, произошло досадное недоразумение, – добавил я, беспомощно пожимая плечами. – Я заплачу за порванную форму вашей дочери.

— Как прикажешь это понимать? – спросила миссис Линч.

Я нахмурился.

— А так, что я заплачу за ее форму, – медленно повторил я. – За юбку.

— И колготки, – встряла Шаннон.

— И за колготки. – Я улыбнулся ей, но тут же посерьезнел, наткнувшись на испепеляющий взгляд ее матери. – Возмещу все.

— Потому что у нас нет денег? – рявкнула миссис Линч. – Потому что я не в состоянии купить одежду своему ребенку?

— Нет, – ответил я, смущенный поведением этого человеческого инкубатора, объявившего мне тихую войну. – Потому что ее одежда порвалась по моей вине.

— Нет уж, Джонни, спасибо, – пропыхтела миссис Линч. – Моя дочь не нуждается в благотворительных подачках.

Черт!

Эта женщина что-то с чем-то.

Я сделал вторую попытку:

— Миссис Линч, я и не говорил, что она нуждается…

— Мама, прекрати, – застонала Шаннон, щеки которой сделались пунцовыми. – Он всего лишь старается быть конструктивным.

— Конструктивнее всего было бы не сшибать тебя мячом в первый день в школе, – упиралась миссис Линч.

Я едва не застонал.

Можно было не сомневаться: мне никогда не завоевать расположение этой женщины.

— Извините, – в сотый раз пробормотал я это идиотское слово.

Мистер Туми деликатно кашлянул:

— Джонни, по-моему, тебе самое время переодеться и пойти на урок.

Я облегченно вздохнул, радуясь возможности уйти и больше не видеть эту взбесившуюся тетку.

Пройдя несколько шагов, остановился в нерешительности.

Как поступить? Уйти и оставить Шаннон?

Или не уходить?

Вряд ли будет правильно, если я сейчас уйду.

В сомнениях я обернулся, но тут же услышал лающий приказ.

— Иди-иди, Джонни! – крикнула ее мать, тысяча в мою сторону пальцем.

И я ушел.

5. Устанавливаем правила и нарушаем их

ДЖОННИ

Когда я вошел в раздевалку, предварительно завернув в столовую, где поговорил с миссис Лейн – заместителем директора, – команда уже закончила тренировку. Большинство ребят успели принять душ.

На меня пялились. Меня обсуждали вполголоса. Игнорируя то и другое, я сразу же подошел к Патрику Фили, извинился за свое хамское поведение на поле и, закрыв эту тему, прошлепал к скамейке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь