Онлайн книга «От друзей к возлюбленным»
|
Кофеварка захлебывается. — И не будет, милая, – говорит Ханна. – Просто Рен и Джони – единственные одинокие в наших семьях. Джони, разве при виде того, как твоя младшая сестра готовится к свадьбе, ты о подобном совсем не думаешь? Я не могу выдавить в ответ ничего, кроме хрипа. Я безумно рада за Стиви, но брак всегда казался мне какой-то смутной концепцией, ведь я была погребена в работе и стремилась к успешному будущему. Которое, впрочем, теперь недостижимо. Я думала, что отношения завяжутся сами собой, и не вкладывалась в свидания так, как некоторые мои друзья. А теперь, когда в жизни все вырвалось из-под контроля, свадьба – последнее, о чем я могу думать. — Что ж. – Стиви внезапно хлопает ладонью по кухонному островку, похоже поняв, что разговор зашел в тупик. – Саша сказала, что мне нужно отправиться к маяку и посмотреть, как обустроить домик смотрителя. – Она переводит взгляд с меня на Рена, наблюдающего за тем, как варится кофе. – Рен, Джони, можете помочь? — Да! – Я резко отталкиваюсь от стола. Рен уже направляется к двери. Мы прошли три раунда – работа, женитьба Рена, моя женитьба, – и мне не хочется знать, что за ними последует. – Дай только переодеться. Стиви следует за мной на веранду и садится на край кровати. Я же роюсь в ящике. — Вот уж не скучала по ощущению, что я одна из маминых пациенток, – говорю я, вытаскивая футболку. — Она хотя бы спрашивает, – отзывается сестра. И добавляет, когда я, удивленная ее тоном, оборачиваюсь: – Погоди. Вот познакомишься с родителями Лео… Он не зря тусит с нами больше, чем с ними. Это меня удивляет. Я всегда представляла родителей Лео такими же жизнерадостными, как и он. — Переживаешь из-за субботы? – спрашиваю я, когда мы идем обратно в дом. — Вовсе нет. А если ситуация обострится, позволь напомнить, что маяк стоит на довольно крутом склоне над океаном, – отвечает она без тени улыбки на лице. – Так что всем придется вести себя как можно лучше. Глава тринадцатая — Саша говорит, что если мы вынесем столы сегодня, то нам будет не о чем волноваться до конца недели, – говорит Стиви, когда мы с ней и Реном стоим на затянутом паутиной складе, пристроенном к домику смотрителя. В субботу Стиви и Лео произнесут клятвы у океана, на лужайке перед маяком, но прием будет внутри, и устраивать его должна свита молодоженов. Спустя час возни в тесном пространстве, забитом пауками, – склад немногим больше деревенского туалета – мы с Реном умудряемся вытащить все столы в центральное помещение. Стиви то и дело дает нам общие указания. — Я так рада снова видеть вас вместе, – говорит она, когда мы, потные, прислоняем последние столы к дальней стене. — Стиви, – вздыхаю я, откидывая челку со лба. Я, конечно, благодарна за спасение от мам, но она должна понимать: как бы сильно ей ни хотелось сдружить нас, все не так просто. Через несколько месяцев молчания Стиви буднично признала, что спрашивала Рена о случившемся. И у меня как будто пол выбили из-под ног: неужели они могли все это обсуждать! Это было личное дело, только между мной и Реном, и сама мысль о том, что он мог излить кому-то душу, заставила меня усомниться, знала ли я его вообще. Но Стиви сказала, что он только велел ей спросить меня и просто кивнул, когда она поинтересовалась, играем ли мы до сих пор в молчанку. Я испытала огромное облегчение оттого, что Рену хватило вежливости сохранить наш секрет. |