Онлайн книга «В тени эмира. Шрамы на песке 2»
|
— А кто это подтвердит? Ваш отец? То есть Том Адамсон? — Мужчина с сомнением посмотрел на нее, надеясь, что загнал ее в тупик и она хотя бы теперь оставит его в покое. Эми напряженно думала, мысленно перебирая в памяти всех знакомых, вхожих в их дом, и пытаясь понять, кто бы смог подтвердить это. Может, компаньон ее отца? Хотя навряд ли. Ее уже больше трех лет нет в Англии, все, кто знал ее и ее родителей, уверены, что она утонула вместе с матерью. И вообще, тогда она была подростком, а за эти годы сильно изменилась, повзрослела, никто не сможет ее опознать… Да и захочет ли? Неизвестно, кто сейчас управляет ее наследством, а может, за неимением прямых наследников, оно перешло в руки очень дальних родственников… Им тем более невыгодно ее опознавать, зачем им лишаться такого богатства. Это в лучшем случае, а в худшем — могут сдать в полицию как мошенницу за желание присвоить чужое богатство. Она так рвалась попасть в посольство, будучи уверенной, что там обязательно ей помогут, но ей и в голову не могло прийти, с чем ей придется столкнуться… А теперь, когда поняла, что помощи ждать не от кого, то уже не знала, что делать… — Если быть откровенным, то для своего путешествия Вы выбрали не самое удачное время, — продолжил он. — Вы, наверное, и сами знаете, какие нынче сложные времена: многие компании либо уже обанкротились, либо на грани банкротства, а кто-то уже свернул свой бизнес и вернулся на родину... Но не только здесь. Это кризис всей мировой экономики, весь мир в упадке. Вчерашние газеты назвали это Великой депрессией, и никто не знает, когда это все закончится. Нам остается только молиться Богу и надеяться на лучшее. — А что же мне делать? — Конечно, мы смогли бы отправить Ваш снимок в Англию, но в данный момент нет такой возможности. Сейчас редко какое судно под английским флагом или любой другой европейской страны заходит в порт Джидды. К сожалению, даже почтовые связи нарушены. Вам нужно дождаться лучших времен, — тяжело вздохнул мужчина. — Тогда и приходите. Я сделаю все, что в моих силах. — Неужели больше нет никакой возможности? Я хочу вернуться домой, в Англию, но без документов не смогу сделать этого, даже если надумаю добираться своими силами. Пожалуйста, помогите мне! — взмолилась Эми, чувствуя, как отчаяние охватывает ее и опускаются руки. — Только если кто-то, естественно тот, у кого есть документы на руках, идентифицирует Вас и подтвердит, что Вы Эмилия Адамсон, — выдавил он наконец. — Идите домой, сударыня, подумайте хорошенько, может быть, у Вас есть такой человек, и приходите вместе с ним… — Вы не можете мне отказать... — Идите, — повторил мужчина с легким нажимом, давая понять, что разговор окончен. — Всегда буду рад Вам помочь. Отчаявшаяся, усталая, голодная, разочарованная во всем, совсем потерянная, она вышла из здания посольства и в нерешительности подошла к коню, совсем не понимая, что ей дальше делать и куда идти. Но не все было настолько безнадежным, как показалось в начале. Поход в посольство в итоге оказался вполне результативным. На улице к ней подошла женщина и предложила комнату в своем доме, пообещав, что если ей понравится комната и она решит в ней остаться, то о цене может не волноваться, они смогут договориться. Это была женщина лет под пятьдесят, вдова английского офицера, которая жила за счет того, что сдавала комнаты постояльцам в своем небольшом двухэтажном доме. Оказалось, что это было ее проверенным способом находить постояльцев возле посольства, которым она часто пользовалась. |