Книга Заложница Иуды, страница 55 – Игорь Толич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заложница Иуды»

📃 Cтраница 55

— Ваш сок, сеньорита, — появился Матео, ставя передо мной бокал с ярким, как мексиканский закат, напитком.

Я сразу заметила: на его подносе был только один бокал.

— Простите, сеньорита, — спокойно пояснил он Фриде. — Лёд закончился. Приготовят через полчаса.

— Полчаса?! — взвилась Фрида, аж скинув соломенную шляпу на спинку шезлонга. — Ты оборзел?! Я скажу Алехандро, и он мигом вышвырнет тебя!

— Матео, — спокойно вмешалась я, — отдай мой сок Фриде. Я подожду.

Слуга бесстрастно кивнул и переставил бокал на другую часть стола. Фрида, не веря своему счастью, вальяжно взяла его в руки, сделала долгий глоток через трубочку.

— М-м-м... — промурлыкала она. — В такую жару — самое то.

Я молчала. Чувствовала: она ещё не договорила.

— И ещё одно, раз уж я настроена на добрые дела, — сказала Фрида, лениво помешивая соломинкой тающий лёд. — Береги кожу, девочка. С таким молочным цветом на мексиканском солнце долго не протянешь. Сгорит твоя беленькая шкурка.

— Благодарю за заботу, — ответила я без тени эмоций.

— Не забудь и о другом, что я сказала, — усмехнулась Фрида. — Люди вроде тебя рождены для того, чтобы прислуживать. Даже если сейчас тебе прислуживают — это ничего не меняет. Ты — чернь, убогая потаскуха, которая только и годится на исполнение чужих приказов. Всегда была и всегда будешь.

— Откуда такие познания? — я прищурилась.

Фрида напряглась.

— Вижу людей насквозь, — процедила она. — А тебя вижу особенно хорошо, — её голос стал почти шипящим. — Если ты думаешь, что, раздвинув ноги перед Алехандро, стала кем-то, ты ещё глупее, чем я думала.

Я улыбнулась уголком губ. Победно улыбнулась, потому что поняла, как глупо ошиблась Фрида — она решила, что своё спасение я заслужила, переспав с Герреро.

— Значит, всё-таки ревнуешь, — самодовольно заключила я. — Можешь возмущаться, сколько влезет, но мы отлично поладили с Алехандро.

Эти слова вспыхнули, словно спичка, в бензиновом море.

— Прекрати нести чушь! — выкрикнула Фрида, вскакивая. — Алехандро мой! Понимаешь? Мой! А тебе — только объедки с моего стола!

— Объедки?.. — я медленно перевела взгляд на бокал в её руках. — Ну, что ж, тогда мы действительно квиты. Я «доедаю» то, что тебе уже не нужно. А ты допиваешь за мной.

Фрида на мгновение остолбенела. Её губы судорожно дёрнулись.

А потом, не сказав ни слова, она плеснула остатки сока мне в лицо. Стакан со звоном улетел за борт, и Фрида, громко хлопнув шлёпками по палубе, удалилась.

Тут же вернулся Матео, в руках у него были салфетки.

— Простите, сеньорита, — произнёс он тихо.

Я вытерла лицо и грудь. Купальник был испачкан липким соком и явно требовал стирки. Всё внутри сжалось от омерзения.

— Матео, — обратилась я к нему, — могу попросить тебя кое о чём?

— Claro, сеньорита.

— Зови меня просто Эва. Хорошо?

Он чуть улыбнулся:

— Конечно, Эва.

Я бросила взгляд на бирюзовые волны за бортом и спросила:

— Мне можно искупаться?

— Только не в открытом море, — серьёзно ответил Матео. — Я провожу тебя к бассейну.

Глава 35. Алехандро

Мы прибыли в ресторан, который давно находился под контролем Del Iudas Negro. Одно из множества заведений на территории Мексики, державшихся под нашей защитой. Здесь было относительно безопасно — идеальное место для разговоров, которые не предназначались для чужих ушей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь