Онлайн книга «Заложница Иуды»
|
— Ваш сок, сеньорита, — появился Матео, ставя передо мной бокал с ярким, как мексиканский закат, напитком. Я сразу заметила: на его подносе был только один бокал. — Простите, сеньорита, — спокойно пояснил он Фриде. — Лёд закончился. Приготовят через полчаса. — Полчаса?! — взвилась Фрида, аж скинув соломенную шляпу на спинку шезлонга. — Ты оборзел?! Я скажу Алехандро, и он мигом вышвырнет тебя! — Матео, — спокойно вмешалась я, — отдай мой сок Фриде. Я подожду. Слуга бесстрастно кивнул и переставил бокал на другую часть стола. Фрида, не веря своему счастью, вальяжно взяла его в руки, сделала долгий глоток через трубочку. — М-м-м... — промурлыкала она. — В такую жару — самое то. Я молчала. Чувствовала: она ещё не договорила. — И ещё одно, раз уж я настроена на добрые дела, — сказала Фрида, лениво помешивая соломинкой тающий лёд. — Береги кожу, девочка. С таким молочным цветом на мексиканском солнце долго не протянешь. Сгорит твоя беленькая шкурка. — Благодарю за заботу, — ответила я без тени эмоций. — Не забудь и о другом, что я сказала, — усмехнулась Фрида. — Люди вроде тебя рождены для того, чтобы прислуживать. Даже если сейчас тебе прислуживают — это ничего не меняет. Ты — чернь, убогая потаскуха, которая только и годится на исполнение чужих приказов. Всегда была и всегда будешь. — Откуда такие познания? — я прищурилась. Фрида напряглась. — Вижу людей насквозь, — процедила она. — А тебя вижу особенно хорошо, — её голос стал почти шипящим. — Если ты думаешь, что, раздвинув ноги перед Алехандро, стала кем-то, ты ещё глупее, чем я думала. Я улыбнулась уголком губ. Победно улыбнулась, потому что поняла, как глупо ошиблась Фрида — она решила, что своё спасение я заслужила, переспав с Герреро. — Значит, всё-таки ревнуешь, — самодовольно заключила я. — Можешь возмущаться, сколько влезет, но мы отлично поладили с Алехандро. Эти слова вспыхнули, словно спичка, в бензиновом море. — Прекрати нести чушь! — выкрикнула Фрида, вскакивая. — Алехандро мой! Понимаешь? Мой! А тебе — только объедки с моего стола! — Объедки?.. — я медленно перевела взгляд на бокал в её руках. — Ну, что ж, тогда мы действительно квиты. Я «доедаю» то, что тебе уже не нужно. А ты допиваешь за мной. Фрида на мгновение остолбенела. Её губы судорожно дёрнулись. А потом, не сказав ни слова, она плеснула остатки сока мне в лицо. Стакан со звоном улетел за борт, и Фрида, громко хлопнув шлёпками по палубе, удалилась. Тут же вернулся Матео, в руках у него были салфетки. — Простите, сеньорита, — произнёс он тихо. Я вытерла лицо и грудь. Купальник был испачкан липким соком и явно требовал стирки. Всё внутри сжалось от омерзения. — Матео, — обратилась я к нему, — могу попросить тебя кое о чём? — Claro, сеньорита. — Зови меня просто Эва. Хорошо? Он чуть улыбнулся: — Конечно, Эва. Я бросила взгляд на бирюзовые волны за бортом и спросила: — Мне можно искупаться? — Только не в открытом море, — серьёзно ответил Матео. — Я провожу тебя к бассейну. Глава 35. Алехандро Мы прибыли в ресторан, который давно находился под контролем Del Iudas Negro. Одно из множества заведений на территории Мексики, державшихся под нашей защитой. Здесь было относительно безопасно — идеальное место для разговоров, которые не предназначались для чужих ушей. |