Книга Что я должен был сказать, страница 224 – Р. Л. Аткинсон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Что я должен был сказать»

📃 Cтраница 224

Мужчина, которого я любила, оттеснил Кару и переплел свои пальцы с моими.

— Это всё очень быстро, я знаю, — тихо произнес он мне на ухо, заглядывая прямо в душу. — Если это слишком быстро, тогда ладно, я придумаю другой способ помочь родителям. — Я слушала не то, что он говорил, а то, о чем он молчал. Несказанные слова, срывающиеся с его губ, безмолвно просили меня о чем-то, к чему я даже не была уверена, что готова. У меня всё еще не было работы, я всё еще пыталась найти свое место в этом мире.

Но, может быть, было бы не так уж и страшно сделать это вместе с Гриффином. Вся неизвестность, что кружила вокруг меня, сжимая свои пальцы всё крепче, внезапно показалась не такой уж пугающей. Я коротко кивнула, и он удивленно вскинул брови.

— Ты хочешь этого? Ради себя, Джейн. Не ради кого-то другого, — пробормотал он.

— Ради себя. — Я замолчала, когда его рука скользнула мне на затылок, теребя серебряную цепочку. — И ради тебя, Гриффин Марш.

Уголки его губ поползли вверх, когда он разорвал цепочку.

— Я могу купить тебе другое кольцо, если хочешь, — ответил он, и помолвочное кольцо, освобожденное от ожерелья, упало ему на ладонь.

— Я просто хочу, чтобы в этот раз ты спросил меня по-настоящему, — ответила я, поднимая левую руку.

Горячее дыхание овеяло мое лицо, когда он наклонился; мозолистая кожа скользнула по моему пальцу, и он надел кольцо.

— Я бы купил фальшивое кольцо, если бы не был серьезен в первый раз.

И его губы накрыли мои.

— Вообще-то, по идее, вы должны целоваться после того, как скажете «согласен», — раздраженно пробормотал Дейтон, и Гриффин улыбнулся мне в губы.

Эпилог

Три года спустя

— Давай быстрее, а то опоздаем на выпускной Дейтона! — крикнул Гриффин снизу.

Я провела щеточкой с тушью по ресницам в последний раз и, переваливаясь, отошла от зеркала.

— Где сумка с вещами Джо? — крикнула я в ответ, выбегая из нашей спальни в коридор.

— Она у меня, — ответил он, и я выглянула через перила. Гриффин натягивал ботинки на нашего восемнадцатимесячного сына, пока вокруг него крутились наши близняшки.

Я разгладила пару складок на платье, надеясь, что не пропустила ни одного волоска, когда брила ноги сегодня утром.

— А где бантик Лили? Утром я надевала их обеим, и ей, и Дот.

— Лили, где твой бантик? — спросил Гриффин у одной из близняшек, пока я осторожно начала спускаться по лестнице. К этому моменту я уже едва видела свои пальцы на ногах, и я услышала хихиканье нашей почти трехлетней дочери.

— Что? Как он там оказался? — пробормотал он, и я смогла нащупать ступеньку на площадке как раз в тот момент, когда Гриффин вытащил бантик из волос Дот и прикрепил его обратно Лили. Теперь обе кудрявые девочки были в одинаковых клетчатых платьицах и с бантиками.

Гриффин поднял на меня глаза и улыбнулся.

— М-м-м. Не думаю, что ты когда-либо в своей жизни выглядела прекраснее. — Он подался вперед, нежно поцеловал меня в губы и положил руку на мой очень круглый живот.

— Или толще, — пробормотала я, и он усмехнулся.

— Нет, умница, — прошептал он мне на ухо. — Просто прекраснее.

— И очень беременной. Мне снова нужно в туалет.

— Это может подождать, пока мы не доедем до школы?

— Будем надеяться. — Я вперевалку направилась к двери, взяв девочек за руки. — Я так благодарна, что это моя последняя беременность, — пробормотала я, нажимая на ручку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь