Книга Черные галстуки и невинная ложь, страница 45 – Кэт Синглтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Черные галстуки и невинная ложь»

📃 Cтраница 45

Марго смеется. Этот звук топит мое черное, ледяное сердце. Я могу очень быстро к нему привыкнуть.

— Том Бэнкс? Как Том Хэнкс, но через Б?

Он восторженно ей улыбается, доволен, что рассмешил.

— Почти, только я гораздо симпатичнее.

— Ну это очевидно, – отвечает Марго и ставит локти на стойку.

Я прокашливаюсь и подвигаюсь к ней ближе.

— Мисс Моретти – моя новая ассистентка. Добавьте ее, пожалуйста, в систему, чтобы выдать пропуск. По утрам она в основном будет приходить со мной, но на случай, если она придет одна, не хочу, чтобы ей пришлось каждый раз получать гостевой пропуск.

— Конечно, – он быстро распечатывает документы, прикалывает к планшету и передает Марго. – Заполните эту форму. У вас есть водительские права?

— Да, – отвечает она и достает права. Марго заполняет форму, а Том сканирует ее документ. Большинство людей здесь обходятся без водительского удостоверения. Я постоянно продлеваю свое, потому что путешествую, но сам за рулем почти не езжу. Либо меня везет Эзра, либо все так близко, что я могу дойти.

Том заканчивает и отдает Марго права. А затем бросает на меня вопросительный взгляд.

— Мистер Синклер, позвольте поинтересоваться, что случилось с Полли?

— Боишься, что лишился домашнего хлеба на закваске по понедельникам? – шучу я.

Том смущается и мотает головой:

— Она всегда ко мне так добра, просто хотел узнать, как дела.

Я перестаю придуриваться. Понимаю, что он, скорее всего, очень любит хлеб Полли, но спрашивает из чистых побуждений и интереса.

Марго отдает ему заполненные документы, а я перевожу дыхание перед ответом.

— Полли останется на позиции исполнительного ассистента, но я больше не хочу беспокоить ее разъездами, возраст не тот. Полли будет заниматься моими делами здесь, а Марго путешествовать со мной и закрывать другие нужды. Кофе приносить, например.

Она щурится на меня, пытается понять, серьезно я или нет. Я еще пока не решил, чем буду ее занимать в городе.

— Рад слышать, – бубнит Том и отворачивается к монитору, чтобы перенести данные Марго.

— Посмотрим, доверит ли мне мистер Синклер свой кофе.

— Сомневаешься? – поднимаю я бровь.

Она пожимает плечами и расплывается в наглой улыбке:

— Я известна своей неловкостью и невнимательностью. Буду постоянно путать, как тебе его варить, или опрокидывать на костюмы.

— Я пью горячий американо, никаких сливок, два куска сахара, – отвечаю я.

— А я-то думала, ты из любителей кофе на овсяном, – шутит она.

Я цокаю:

— Сказала девушка, которая бросила Нью-Йорк ради Западного побережья. Какой кофе ты пьешь, Марго? – я поднимаю палец, чтобы остановить ее. – Стой, погоди, дай угадаю. Лавандовый айс-латте на овсяном?

Она кусает губу, уголки рта опускаются.

Я хмыкаю и хватаю только что сделанный Томом пропуск.

— Я угадал?

Она закатывает глаза и выхватывает из моих рук пропуск.

— Это стандартный кофе, – жалобно выдает она.

Марго быстро прощается с Томом и уходит, явно злится, что мне удалось угадать. У меня просто блестящая память. Даже бесит иногда. Я почти ничего никогда не забываю. Поэтому и помню, какой кофе она пила тогда в Хэмптонс.

Том улыбается, смотря, как Марго уходит в центр вестибюля. Она пока достает телефон, видимо, чтобы отвлечься.

— Кажется, она вам еще задаст, мистер Синклер, – замечает Том.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь