Книга Мой босс: Искушение соблазном, страница 94 – Яна Марс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой босс: Искушение соблазном»

📃 Cтраница 94

Когда на табло прилета высветилось, что его рейс приземлился, ее сердце заколотилось в груди с такой силой, что она услышала его стук в ушах. Она металась по квартире, поправляла уже идеально лежащие на диване подушки, переставляла вазу с ирисами, которую он прислал ей на второй день своего отъезда. Она представляла, как он войдет, усталый, но счастливый, обнимет ее, будет расспрашивать, как она провела эти дни, смеяться над ее рассказами о переезде. И тогда, в теплой, безопасной атмосфере их воссоединения, глядя ему в глаза, она, возможно, найдет в себе силы сказать. Или, по крайней мере, почувствует, готов ли он услышать.

Наконец, послышался мягкий, но отчетливый щелчок открывающегося замка. Ариана замерла посреди гостиной, вцепившись пальцами в складки своего платья. Дверь открылась, и в нее вошел Марк.

И вся ее надежда, все ее воздушные замки рухнули в одно мгновение, не издав ни звука.

Он вошел не так, как она представляла. Не было усталой, но счастливой улыбки, нетерпеливого шага навстречу. Он переступил порог медленно, его движения были отточенными, но лишенными какой-либо энергии. Он поставил свой дорожный чемодан и портфель из черной кожи на пол у консоли с такой филигранной точностью, будто расставлял фигуры на шахматной доске. Лишь потом он поднял на нее взгляд. Его глаза, обычно такие живые, теплеющие в ее присутствии, теперь были плоскими, отстраненными и смотрели сквозь нее, будто она была прозрачной. В них не было ни радости, ни усталости — лишь глубокая, непроглядная пустота.

— Привет, — произнес он. Его голос был ровным, низким и безжизненным, как запись автоответчика.

— Привет, — прошептала она в ответ, чувствуя, как по ее спине бегут ледяные мурашки. Она сделала шаг навстречу, инстинктивно желая обнять его, почувствовать его тепло, растопить этот лед. Но он, будто не заметив этого движения, прошел мимо нее к панорамному окну, оставив между ними дистанцию в несколько шагов, которая показалась ей пропастью.

— Переговоры… прошли успешно? — спросила она, стараясь, чтобы голос не дрожал и звучал естественно.

— Да. Все по плану, — отрезал он, не оборачиваясь, глядя на ночной город. Его спина, прямая и неприступная, была красноречивее любых слов. — Сложно было. Но результат достигнут.

Контраст между этим ледяным, отстраненным человеком и тем, кто писал ей "скучаю до боли" и "привезу целый рынок подарков", был настолько разительным, что у Арианы перехватило дыхание. Это была не просто усталость после долгого перелета и изматывающих встреч. Это было что-то другое. Что-то глубокое и мрачное, что он привез с собой в запечатанном контейнере и не собирался открывать.

— Марк, с тобой все в порядке? — рискнула она снова, ее голос прозвучал тише, чем она хотела.

Он медленно повернулся. Его лицо оставалось маской бесстрастия.

— Со мной все в порядке, Ариана. Просто мне нужно несколько часов тишины и сосредоточенности. Чтобы переключиться.

Он не сказал "отстань", но вежливая, безличная просьба "дать ему сосредоточиться" прозвучала не менее болезненно. Она отрезала ее так же эффективно, как и резкость. Она отступила на шаг, ощущая, как почва уходит из-под ног.

— Я понимаю, — тихо сказала она, сжимая пальцы в кулаки. — Может, принесу тебе чаю? Или чего-нибудь поесть?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь