Онлайн книга «Океан для троих»
|
“Изабелла” миновала перекресток течений и поставила паруса. Дороти взяла на левый борт — немного, самую малость, чтобы не потерять ветер. Выгадала еще минуту. А потом еще. И еще. Но “Изабелла” была настырной дамой и спустя десять минут разом отыграла сотню ярдов, прихватив удачный порыв ветра. Из гнезда донесся свист, а потом замахал руками кто-то из матросов, чье зрение было сродни ястребиному, — подавали сигнал, что на иверце стояла носовая пушка. И даже не одна. Через некоторое время Дороти и сама разглядела, что возле носовой фигуры народу впятеро больше обычного. Первый залп они получили спустя полчаса — когда “Изабелла” уже дышала им в спину, как борзая кролику. Копошение на носу внезапно прекратилось, и Дороти, чувствуя недоброе, заложила руль на левый борт, вопреки опущенному справа косому парусу. Грохнуло. “Свободу” качнуло, накренило, и поэтому заряд угодил не в палубу, а в бок, стесав точно лезвием с досок наросшие ракушки. Второй выстрел и третий были промахами. У Дороти получилось поймать ветер, и одновременно с этим у нее за плечом появился Фиши. — Балласт? — запыхавшись, спросил он. — Резать? Дороти отрицательно помотала головой и кивнула на руль, чтобы Фиши перехватил штурвал. Можно было делать ставки, как быстро “Изабелла” поймет, насколько мала команда “Свободы”. Дороти полагала, что хватит двух залпов. Если противник сообразит, что экипажа у них кот наплакал, — может рвануть на абордаж. И вот тут-то хорошо бы иметь под рукой Сердце Океана. Но до такой степени Дороти себе не льстила. Против сотни солдат с ружьями и пулями в стволах никакая мистическая сила не спасет. Быть может, вернув свои возможности, она отбросит первую волну нападающих, а дальше те откроют плотный огонь — и спаси их всех Черная Ма! А еще скорее — “Изабелла” не купится на малочисленность команды и просто расстреляет их издалека, а потом постоит рядом с догорающими на воде обломками. И Морено, как опытный капитан, должен это понимать. Наверняка. Не может не понимать. Только вот где его дьявол носит? Глава 23. "Изабелла" Фиши подхватил штурвал и уперся обеими ногами, удерживая колесо — на такой скорости смещение руля даже на гран имело значение, и держать нужно было крепко, крепче, чем невесту в первую брачную ночь. — Когда дам сигнал, вставай правым бортом. Где Морено? — Понял, правым. Морено не видел, капитан. Дороти, про себя усмехнувшись очередной оговорке рулевого про “капитана”, сбежала с мостика вниз, на ходу прикидывая, что у нее есть четверть часа на пару неприятных сюрпризов для “Изабеллы”. Не больше. Но она успеет. Подарок Астина грустил в одиночестве — все, кто мог, помогали с парусами, остальные занимались большими пушками. Фиши слово сдержал, зарядил “малышку”. Даже предусмотрительно оставил рядом запас пороха, шомпол и огонь в закрытой прочным стеклом лампадке. На сколько ярдов будет бить “подарочек”, Дороти угадать не бралась, но, зная фон Берга и его привычку никогда и ничего не делать просто так, навела пушку, взяв на два пальца выше вражеской палубы. С “малышкой” управляться было куда легче, чем с палубными орудиями, на каждое из которых требовалось по три человека. Дороти подтащила мешки с песком поближе туда, куда могло снести откатом выстрелившую пушку. Зажгла о лампадку короткий факел, обернутый в тонкую жесть и замотанный поверх в толстые мокрые тряпки. Еще раз поправила прицел, махнула рукой некстати влезшему помогать матросу, чтобы тот нырнул обратно в трюм, и запалила порох. |