Онлайн книга «До последней строки»
|
Следом во мне рождается такая пустота и безысходность, что я начинаю чувствовать себя той самой разрезанной на части лентой. Еще недавно она скрепляла наши ладони и была символом надежды и светлого будущего, а сейчас истерзанная лежит на полу, и я очень боюсь, что кто-то из нас повторит ее участь. Кто-то… или же мы оба. Глава 37
С тех пор как Эван ушел, я не могу найти покоя. Хожу по комнате и стараюсь убедить себя, что он обязательно вернется. Несмотря ни на какие препятствия и опасности, он приедет и заберет меня, как и вчера. А после мы вылечим его и скроемся, чтобы даже отец не нашел нас. Я готова к этому! Пусть нас ждут годы в бегах и постоянных переездах! Главное — мы будем вместе, а Эван — в безопасности. Мы столько прошли за это время, стольким пожертвовали, чтобы быть здесь! Наше будущее не должно зависеть от исхода встречи, решения врачей или кого-то из братства! Это слишком жестоко и несправедливо! И все же нас могут разлучить!— звучит в голове, и от этой мысли я впиваюсь пальцами в стену, медленно сползая вниз. Почему Эван так упрям? Ему необходимо обратиться за помощью! Конечно, этим людям нужен защитник, но что, если стремление помочь им уничтожит его, а заодно лишит меня смысла жизни? Я должна была настоять на своем, но поддалась его спокойствию, и теперь это так сильно мучает меня, что вместо сборов я погружаюсь в состояние паники. Несколько минут спокойствия и постоянных призывов к разуму, возможно, помогли бы мне подняться и сделать хотя бы что-то, чтобы окончательно не сдаться страху. Но внезапный шорох у двери и чьи-то шаркающие шаги внезапно возвращают меня в день, когда я уплыла от Эвана. Тогда на пороге появился Люк, и сейчас мне кажется, что это тоже он, поэтому я настороженно прижимаюсь к стене и замираю. Однако вслед за тихим скрипом двери внутрь входит какая-то женщина и кричит по-испански, предупреждая меня о своем появлении: — Доброе утро, сеньора! Меня зовут Антуанетта, но вы можете звать меня Нетти. — Доброе утро! — вскрикиваю я в ответ и быстро скрываюсь за одной из перегородок, где стоит шкаф. Я совсем забыла о том, что вскоре сюда должна прийти помощница Эвана, поэтому все еще стою в одном полотенце, судорожно перебирая вешалки, чтобы выбрать что-то легкое и неброское. Я хватаю бежевое платье со спущенным плечом, достаю белье из маленького отделения и устремляюсь в ванную. — Вчера я развесила ваши вещи, синьора, — снова громко говорит женщина и, судя по звуку шагов, быстро проходит на кухню. — Спасибо! Я все нашла! — отвечаю и стараюсь собрать непослушные волосы в пучок, чтоб избавиться от чувства постоянной духоты. Из-за нее любой макияж быстро превратится в акварель, поэтому я ограничиваюсь умыванием и чисткой зубов, а затем иду прямиком к Нетти, чтобы встретить ее, как положено. Она очень похожа на Анну — сестру Луиса. Такая же розовощекая полная женщина в цветастом халате, но в отличие от первой, помощница с широкой улыбкой смотрит на меня и обнимает, как только я подхожу ближе. — Меня зовут Вивьен, — представляюсь я, рассматривая гору из овощей и фруктов, разложенных на столешнице. Рядом с ними стоит большая тарелка с домашними яйцами и поднос с беконом, сыром и творогом, но их не было здесь утром! Как она могла принести все это за раз? |
![Иллюстрация к книге — До последней строки [book-illustration-8.webp] Иллюстрация к книге — До последней строки [book-illustration-8.webp]](img/book_covers/126/126235/book-illustration-8.webp)