Книга Искренне. Безумно. Навсегда, страница 56 – Л. Дж. Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Искренне. Безумно. Навсегда»

📃 Cтраница 56

Роу смотрел на мою грудь, и во мне проснулась паника. Меня заводила эта запретность. Мысль, что в любую минуту Дилан может войти в дом и застукать нас. От того между ног стало еще мокрее.

— А еще я считаю тебя вруньей. – Роу провел языком по нижней губе, так и не оторвавшись от моего соска. – Я думаю, что ты постоянно врешь, чтобы поднять настроение окружающим. Тебя это не волнует?

— Нет. – Я еле сглотнула, чувствуя, как пульсирует его член, как он наливается кровью между моих бедер. – Потому что теперь, кажется, я знаю, почему ты вырезал меня с тех снимков.

Я блефовала. Снова врала. Потому что испугалась от того, как легко меня раскусил Роу. Как легко заметил притворство.

Он положил теплую мозолистую ладонь на мою шею и отстранился. Наклонил мою голову, чтобы мы встретились взглядами, и исторг самые разрушительные слова, которые я слышала.

— Это не я тебя вырезал, Пятнышко, – сказал Роу. – А Дилан.

Глава 12

Кэл

oBITCHuary: Итак, меня официально взяли на работу.

McMonster: Мне открыть шампанское?

oBITCHuary: Нет, побереги бутылку. Я разобью ее о голову своего нового босса, если он меня доведет.

McMonster: Хм, начало многообещающее.

oBITCHuary: Мак, этот человек реально меня презирает.

McMonster: Теперь у меня есть кликуха?

oBITCHuary: СОСРЕДОТОЧЬСЯ.

McMonster: Точно. Босс-гад. А почему он тебя презирает?

oBITCHuary: Думаю, потому что я как-то переспала с ним, а закончилось все большой драмой, и я осталась без оргазма. Он стал моим первым. И… ну, последним. Убого, правда?

McMonster: Не знаю. Может, если бы он знал контекст, то не возненавидел бы тебя?

oBITCHuary: Ха-ха. Если бы он знал контекст, то вечно издевался бы надо мной.

McMonster: Но о чем говорит, что ты решилась с ним переспать, при том что мужчины вызывают у тебя тревогу?

oBITCHuary: О том, что у меня беда со здравым смыслом?

McMonster: Или (выступлю в роли адвоката дьявола, потому что, видимо, он и есть дьявол) он не внушает тебе чувства угрозы.

oBITCHuary: Не вставай на его сторону, Мак!

McMonster: Ни на чью сторону я не встаю. Просто побуждаю тебя взглянуть на картину в целом.

oBITCHuary: Эта картина испорчена. И вот-вот заставит меня надрывать зад. Десятичасовыми сменами.

McMonster: Соберись, милочка!

Глава 13

Кэл

«There She Goes» – Sixpence None the Richer

— А что потом?

Мама закусила водку соленым огурцом и кусочком селедки, чтобы перебить вкус алкоголя. Мы уютно устроились на кухне. Я поднесла рюмку ко рту и, осушив ее, застонала с болью в голосе. Симус, наш кот-социопат, сидел у меня на коленях, урча на полную катушку, как трактор. С первой же минуты моего возвращения он писал мне в кроссовки, ясно давая понять, как ему не понравилось мое четырехлетнее отсутствие.

— А потом он сказал, что я принята. – Я икнула. – Ну, вообще-то он, может, гаркнул, что я проклята. Сложно сказать, ведь по его лицу было ясно, что он готов меня убить.

— Роу всегда был угрюмым и мрачным типом, – мама мечтательно хихикнула. – И в том его очарование. Таких парней больше не делают.

— Каких? Смертоносных? – Я зажмурила один глаз и наморщила нос.

— Мужественных. Сейчас вокруг сплошные булочки с корицей и все по взаимному согласию.

— Да, по согласию. Мерзость какая, да? – Я наградила маму многозначительным взглядом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь