Книга Когда небо обращается в пепел, страница 18 – Нин Горман, Матье Гибе

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Когда небо обращается в пепел»

📃 Cтраница 18

— Пожалуйста, вот эту сумму вы должны оплатить.

— Я в прошлый раз указывала номер страховки, обычно она все покрывает.

Девушка стучит по клавиатуре, потом чуть хмурится.

— Мне жаль, мисс, но ваша страховка больше не действует, – говорит она.

В животе мгновенно образуется холодный ком. Должно быть, произошла ошибка.

— Уверены? Насколько я помню, до истечения полиса еще есть время.

— Дело не в том, что полис истек. Страховку отменили владельцы семейного счета.

Иными словами, мои родители…

— Но как же так? Это невозможно, они бы не стали… Проверьте еще раз, пожалуйста.

— Уже проверила, смотрите…

Она поворачивает экран ко мне, и я понимаю, что никакой ошибки нет. Неужели родители так наказывают меня за то, что я не приехала их навестить? Чувствую себя полной дурой: нужно было в прошлом году самой оплатить страховку, раз уж решила больше не брать у них денег. Я все твержу, что хочу быть независимой, но кажется, я на это неспособна.

— Скай, что такое? – спрашивает мисс Паркс, подходя к регистратуре.

— Не волнуйтесь, все в…

Но девушка за стойкой не дает мне договорить:

— Страховка вашей внучки недействительна, мэм.

— Я не… – пытаюсь возразить я, но мисс Паркс легонько шлепает меня по руке, призывая замолчать.

— И сколько мы вам должны?

Девушка показывает счет: ей хватает такта не озвучивать цену за прием. Но я-то все равно знаю, сколько он стоил.

— Чеки принимаете?

— Да, мэм.

— Нет, мисс Паркс, я не могу на это пойти. Это всего лишь недоразумение, пожалуйста, не нужно за меня платить.

— Милочка, ты собралась указывать мне, что делать?

Мисс Паркс достает чековую книжку и выписывает чек, не слушая мои возражения. На самом деле я знаю, что другого выхода у меня нет.

Уладив вопрос с оплатой, моя начальница направляется к выходу, высоко держа голову.

— Я все верну, обещаю. Мне так неудобно! Простите, я не думала…

Мисс Паркс резко останавливается, так что я едва в нее не врезаюсь.

— Скай, хватит. Я не планирую забирать деньги с собой в могилу, так что позволь мне распоряжаться ими на свое усмотрение.

— Да, но… но… Вы не обязаны, я же…

Она берет меня пальцами за подбородок, вынуждая посмотреть ей в глаза. Этот жест застает меня врасплох, я не знаю, что сказать, а по щекам снова бегут слезы, которые я не осмеливаюсь вытереть. Мисс Паркс молча смотрит на меня – и так мы разглядываем друг друга несколько секунд.

— Верно, Скай, я не обязана.

Она ласково утирает мои слезы, но в ее глазах столько доброты, что я начинаю рыдать еще сильнее. Пытаюсь выговорить «спасибо», но ничего не получается. Мисс Паркс притягивает меня к себе и гладит по волосам. А я утыкаюсь в ее худое плечо и чувствую себя словно в материнских объятиях.

– Флэшбек – Две игры, один игрок

If there is someone that can make you feel perfect

Then who am I, who am I to stand in your way[8].

Who Am I to Stand in Your Way, Chester See

Я сбегаю по лестнице, перескакивая через несколько ступенек, в перемотанных скотчем наушниках гремят The Used. В гостиной целую бабушку в щеку, и она пользуется случаем, чтобы с недовольным видом выдернуть наушники у меня из ушей.

— Никакой музыки за столом.

Я смиренно улыбаюсь и откладываю старый МР3-плеер, прежде чем насыпать себе в тарелку хлопьев и залить их молоком. Потом сажусь перед бабушкой, которая дует на чашку с обжигающим кофе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь