Онлайн книга «Вакцина любви»
|
— О да. Ашер пообещал, что будет весело. В этот момент мой желудок болезненно сжимается. Что еще Ашер ей пообещал? Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как он проявил к ней интерес, а воз и ныне там. Или мне только так кажется? Вдруг у них тайная связь и они безумно влюблены? И Фоули, пока она занимается со мной каждую ночь, ждет ее в постели, чтобы заставить стонать? А может, он попытался и Грейс ему отказала? Такой вариант согревает мне душу. Всю дорогу мы спорим из-за музыки, а как только приезжаем на место, Грейс убегает на поиски подруг. Я теряю ее из виду, когда мы с Максвеллом погружаемся в увлекательную партию покера с несколькими другими гостями. Вечеринка отличается большим размахом. Среди гостей – ординаторы всех направлений, большинство наших лечащих врачей и даже некоторые медсестры. Когда партия в покер завершается, я окунаюсь в пьяную суматоху. Рейвен и Алеша одеты как две другие сестры Сандерсон, и ближе к полуночи все три выходят к караоке-машине, установленной в гостиной. Они покачиваются под You Don't Own Me Лесли Гор[93], касаясь юбками пола. Затем к ним на сцене присоединяется Ашер и они поют Come Little Children[94], которая оказывается гораздо более мрачной и с бо́льшим количеством куплетов, чем я думал. Пока звучит песня, я наливаю содовую и, заслушавшись мелодичным, почти завораживающим голосом Грейс, не сразу замечаю, как стакан переполняется. Липкая жидкость заливает руку. Выругавшись, я хватаю бумажное полотенце, чтобы вытереть пролитое, а подняв взгляд, вижу, как Грейс наклоняется к Ашеру, чтобы петь в один микрофон. И когда они поют дуэтом, на лицах у них сияют улыбки. Уф. Скручивающая боль под ребрами заставляет меня невольно взглянуть на стройные ряды бутылок. Глоток чего-нибудь крепкого сейчас был бы как нельзя кстати, помог бы расслабиться. Но вместо этого я выхожу на улицу. В полумраке мерцает костер, вокруг которого оживленно беседует небольшая компания. Мне стоит немалых усилий сдержать стон, когда я замечаю приближающуюся ко мне Ребекку. Став старшим ординатором, она, кажется, располагает большим количеством свободного времени и по-прежнему не упускает возможности намекнуть на свой интерес. Слышал, у нее появился парень, но, судя по блеску в ее глазах, сегодня вечером она явно свободна. Ребекка улыбается мне: — Привет, Джулиан. — Привет, Бекка. Веселишься? — Э-э… – Она морщится. – Я сегодня за рулем, так что… Я усмехаюсь, потряхивая стаканом с колой. — И ты? – Она протягивает руки к костру. – Отстой. Пожав плечами, я тоже тянусь к огню. Приятное тепло сразу же обволакивает кожу. — Всегда можно заказать «Убер», наверное. Бекка задумчиво склоняет голову то в одну, то в другую сторону. — Не-а. Пьяный смех и выкрики вокруг нас привлекают мое внимание. — Можно задать тебе вопрос? – спрашивает Ребекка. Огонь озаряет ее лицо, и отблески пламени мерцают на ресницах и светлых волосах. Она поджимает губы. – Проблема… во мне? О. Ладно. Значит, мы все-таки это делаем. Я не притворяюсь, что не понимаю, о чем она говорит, хотя мне бы очень этого хотелось. Несмотря на жар пламени, мою шею и торс пробирает колючий холод. Ложь отдает горьким привкусом, но причинять ей боль тоже не вариант, поэтому я выбираю компромисс: — Невозможно контролировать влечение, Бекка. |