Онлайн книга «Праздник не по плану»
|
— Речи? — бормочет Элизабет, наклоняясь, чтобы прошептать мне на ухо, — разве не стоит приберечь это на завтра? — Тсс. — Я глажу её руку большим пальцем, пока Зак произносит речь, приветствуя родственников Мэйси в семье. — Разве это не плохая примета? — Элизабет снова наклоняется ко мне. — Вроде она еще не сказала «да», а вдруг передумает? Я смотрю вниз, стараясь не расхохотаться. — Что будет, если она не придет? Он будет произносить еще одну речь? Я смотрю на нее, вижу огонек в ее глазах и больше всего на свете хочу наклониться и поцеловать ее. Размышляю над этим, когда слышу, как все остальные говорят: «За здоровье!». Элизабет отрывает взгляд, чтобы взять свой бокал, а затем ждет, пока я сделаю то же самое, прежде чем чокнуться со мной. — За то, чтобы она всё-таки пришла, — произносит тост Элизабет, и Ариэлла давится рядом с нами. Я качаю головой, делая долгий глоток охлажденного шампанского. Первое блюдо подают, пока мы болтаем обо всем. Затем Зак и Дениз встают из-за стола и направляются на танцпол, за ними следуют еще несколько пар. Я кладу салфетку на стол одновременно с Джеком. Он отодвигается от стола и протягивает руку Эви, которая берет ее без колебаний. Они вдвоем идут на танцпол. Я делаю то же самое и протягиваю руку, Элизабет просто смотрит на меня. — Что? — она усмехается. — Могу я пригласить тебя на танец? — спрашиваю я, и она кладет свою салфетку рядом с тарелкой. — Думаю, да, это поможет сохранить видимость перемирия. Беру ее руку в свою, ведя на танцпол. Одной рукой обнимаю за талию, а другую, держащую ее ладонь, прижимаю к груди. — Разве это не лучше, чем если бы вы двое грызлись, как кошка с собакой? — говорит Зак рядом с нами. — Ответ «да», Элизабет, — шипит ее мать. — Сейчас вы оба должны ответить «да». — Не я это начинала, — пытается оправдаться Элизабет. — Ну, ты не то чтобы не начинала, — поправляю я, и она пытается вырвать руку из моей, но я сжимаю свою, удерживая. — Это будет самое короткое перемирие в истории всех перемирий, — шипит она и замолкает, когда я подмигиваю ей. — Даже не смей. — О, смотрите, — говорит Джек и указывает вверх. Я смотрю туда и вижу омелу над нашими головами. — По традиции нужно поцеловаться. — Они не будут целоваться, — заявляет Зак. — Ну, не знаю, — добавляет Эви с хитрой ухмылкой. — По традиции нужно поцеловаться. Я смотрю на Элизабет, наклоняю голову и вижу, как расширяются ее глаза, пока не отвожу голову в сторону и не чмокаю ее в щеку. — Ну что, все довольны? — спрашивает она. — Кризис миновал. Ничего плохого не случится. Ну, если только Мэйси не решит, что не хочет быть частью всего этого сумасшествия и не сбежит. — Язык за зубы! — шипит Зак, отходя от нас. — Я думала, ты меня действительно поцелуешь. — Элизабет вынимает свою руку из моей, закидывая обе мне за шею. — Это был бы один из способов сказать, что перемирие реально. Обнимаю ее за бедра и притягиваю ближе. — Это открыло бы целый ящик Пандоры и привело бы к более серьезному обсуждению того, что мы делаем дома. Она качает головой и опускает взгляд. Песня заканчивается, Зак подходит и хватает ее, а я танцую с Дениз, но это недолго. Подходит Джек, и мы меняемся партнершами. К концу второй песни я станцевал с большинством ее тетушек. |