Книга Мрачная новобрачная, страница 22 – Полли Нария

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мрачная новобрачная»

📃 Cтраница 22

Снизу его столбы поднимались, создавая призрачную картину, в которой деревья казались погруженными в молочно-белую дымку. Ближайшие объекты вырисовывались четко, но по мере удаления их очертания растворялись в тумане, оставляя лишь слабый контур.

Все равно красиво.

Позади меня щелкнула дверная ручка. Затем скрипнули петли и послышались тяжелые мужские шаги. Удивительно, но мне не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто именно решил меня навестить.

А мне и не хотелось оборачиваться. Не хотелось сталкиваться с ледяным взглядом, способным оцарапать своей стужей душу. Ко всему прочему, предательски заболела метка. Запястье как будто выкручивало. И в голове мелькнула мысль, что я забыла о чем-то важном.

— Решила сбежать? ‒ вкрадчиво спросил Альберт, закрывая за собой дверь.

— Со второго этажа? ‒ уточнила я, замерев и словно приклеившись к оконной раме. ‒ Если спрыгну, то вероятнее всего, сломаю себе шею. Хотя, ‒ нервный смешок сорвался с губ. ‒ Это бы решило все проблемы. Да, господин Монгомери?

— Я похож на того, кто желает тебе смерти? ‒ кажется, он действительно удивился. ‒Ты не могла бы обернуться и говорить со мной лицом к лицу?

Фигушки. Даже не подумаю.

— И если на то пошло, ‒ лениво добавил он, хотя я слышала стальные нотки в его голосе. ‒ Ты моя жена. Для тебя я Альберт.

А мне нужен был Берти. Вот тогда бы я точно обернулась.

— Ты вообще меня слышишь? ‒ барон начал злиться. Ну и ладно. Может быстрее сообразит, что я не рада ему так же, как и он мне. Мы по разные стороны, но чувства испытываем схожие.

Только вот мое невнимание оказалось для Альберта не таким красноречивым, как я того хотела. Напротив, за спиной послышались приближающиеся шаги, а потом мне на плечо легла рука, все так же обтянутая кожей и меня крутануло на месте. Я едва успела сжаться, чтобы не зацепить створку окна плечом.

Взгляд Альберта ударил молниеносно. Суровый. Колкий. Гневный.

— Не хочешь по-хорошему? Значит, решим вопрос иначе.

И прежде чем я успела отреагировать, его губы сомкнулись на моих. Его поцелуй был напористым, жестоким и... Болезненно-сладким. Я попыталась оттолкнуть его, но его хватка была нерушимой.

Он продолжал целовать меня, пока у меня не закружилась голова и не потемнело в глазах. Ноги предательски задрожали, а внизу живота разлился пульсирующий огонь.

Нет! Так быть не должно!

Собрав последние силы, я вырвалась из его объятий и отвесила ему звонкую пощечину. Потом еще одну. И еще.

Альберт же не противился. Не пытался меня остановить. Он позволял мне выместить весь гнев за поцелуй на нем.

От последней пощечины мужчина даже покачнулся и отступил на шаг. Наши взгляды вновь схлестнулись, однако я ожидала, что Альберт будет взбешен. Что меня настигнет сиюминутная кара.

Нет.

Он лишь усмехнулся, стряхнул с лица темные пряди и ровным тоном произнес:

— Вот теперь наш брак точно официально подтвержден. Надеюсь, метка больше не будет доставлять дискомфорта.

И, развернувшись на пятках, барон просто вышел из моей комнаты, оставив меня наедине со своим потрясением.

Дотронувшись дрожащей рукой до горящих губ, я осознала, о чем именно забыла.

Глава 19

Альберт

Все оказалось не так страшно. Меня всего лишь немного мутило. Шатало. А перед глазами летали мушки.

В целом в самом теле не было ощущения слабости. Поцелуй длился не так долго, чтобы лишить меня сил. Но все же я позволил себе сесть в кресло в кабинете, принадлежавшем Флавии, закрыть глаза и откинуть голову на спинку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь