Онлайн книга «Развод с драконом. Ненужная жена родового дома»
|
Ориан посмотрел на нее с интересом. — Любопытно. Она осеклась. Рейнар повернул голову. — Когда ты видела договор? — Я… имела в виду, что мне рассказывали его условия. — Кто? Молчание. Моргарт вмешался: — Леди Моррен была введена в необходимые обстоятельства как будущая супруга главы. — До моего развода, — сказала Элиана. — Развод был решенным вопросом. — Нет, — сказал Ориан. — Не был. Он положил лист на стол перед старейшинами. Печать на нем вспыхнула темным золотом. Несколько человек отпрянули. Леди Вассара побледнела. — Это печать дома. — Рад, что мы все умеем читать очевидное, — сказал Ориан. — Дом заверил выписку. Моргарт не притронулся к листу. — Подделка. В этот миг камин в зале рода погас. Затем вспыхнул белым. На стене за креслом Рейнара проступило то же слово, что в обеденном зале. ХОЗЯЙКА. Но на этот раз ниже появилась строка. СОГЛАСИЯ НЕ БЫЛО. Элиана почувствовала, как в зале не осталось воздуха. Селеста смотрела на стену, и лицо ее было почти прозрачным. Рейнар — на Элиану. Моргарт — на белый огонь. — Дом не свидетель, — выдавил старейшина. Ориан задумчиво поднял палец. — В обычных наследственных спорах — нет. В спорах о родовой печати — к сожалению для вас, да. — Замолчите. — С удовольствием, как только вы перестанете говорить юридически ничтожные вещи. Кто-то тихо охнул. Не каждый день юрист советовал старейшине рода замолчать. Моргарт ударил ладонью по столу. — Лорд Арвендор, вы позволите этому продолжаться? Рейнар медленно встал. Когда он поднялся, все в зале невольно выпрямились. В нем все еще была власть. Древняя, драконья, привычная. Даже дом, выбравший Элиану, не отнял у него силу. Он просто перестал отдавать ему всю правду без вопросов. — Я позволил слишком многому продолжаться, — сказал Рейнар. Моргарт замер. — Что это значит? — Это значит, что до полного разбирательства развод приостанавливается. Леди Элиана сохраняет покои, ключи, доступ к детям и хозяйственным книгам. Леди Моррен остается в гостевом крыле и не приближается к детской башне без моего разрешения и присутствия леди Элианы. Селеста побледнела от ярости. — Вы унижаете меня. Элиана посмотрела на нее спокойно. — Нет. Вас пока просто не пускают в чужие комнаты. Унижение выглядит иначе. Я могу рассказать, у меня свежий опыт. Селеста раскрыла рот, но не нашла ответа. Моргарт наклонился к Рейнару. — Ты совершаешь ошибку. — Возможно. Но на этот раз свою. Старейшина смотрел на него долго, с такой холодной злостью, что Элиана вдруг поняла: Моргарт не просто советник. Он привык держать Рейнара на поводке, сотканном из долга, вины и родовых тайн. И сейчас поводок впервые трещал. — Совет драконьих домов будет уведомлен, — сказал Моргарт. — Уведомляйте, — ответил Рейнар. — Они потребуют проверки. — Пусть требуют. — И если жена окажется опасной для рода? Рейнар посмотрел на Элиану. Не как на вещь. Не как на ошибку. Не как на женщину, которую можно передвинуть ради безопасности. Как на человека, от ответа которого зависит и его судьба тоже. — Тогда род сначала объяснит, почему сделал ее опасной. Белый огонь в камине взметнулся. Элиана почувствовала тепло на запястье. Моргарт отвернулся первым. Но, уходя, он бросил на нее взгляд, от которого холод прошел по позвоночнику. — Вы не первая, кого дом назвал хозяйкой, леди Арвендор. Не забывайте об этом. |