Книга Непокорная жена повелителя иллюзий, страница 11 – Вероника Крымова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непокорная жена повелителя иллюзий»

📃 Cтраница 11

— Упокоить, — вставила бабуля.

— Грешную душу, — поддакнула я.

Лорд Арундел скрестил руки на груди и одарил нас с бабушкой таким грозным взором…

Уффф…

По коже забегали мурашки. Я поежилась и ответила не менее дерзким взглядом. Пусть не думает, что его тут кто-то боится.

— Перкинс, ты же все еще на меня работаешь, верно?

— Так точно, милорд.

— Тогда умоляю — не теряй времени! Мне срочно нужен герцог Левиргейл — пошли за ним, живо!

— Так, где ж я, на ночь глядя, возьму посыльного, ваша светлость? — всплеснул руками пожилой мужчина. — Разве что самому идти до площади и нанимать кеб.

— У меня осталось очень мало времени, Перкинс! Вопрос жизни и смерти! — попытался втолковать граф. — Послушайте… Все вы. Я еще жив! Но если так и дальше пойдет — боюсь, действительно, не на долго.

— Но как же…вы же… — я старалась подобрать нужные слова, чтобы не обидеть несчастного.

Бедняга все еще воспринимает свое новое положение в штыки.

Не освоился еще…

— Я вам все объясню. Чуть позже, милая леди. Хорошо? — я так растерялась, что ничего не ответила. — Думаю, нахождение моего многострадального тела в сырой земле мало способствуют сохранению опрятного внешнего вида, — продолжил он. — Мне. Нужен. Герцог. Ясно?

— Ничего не понимаю, но ради вас сделаю все, что в моих силах, — с жаром прохрипел Перкинс, — Только схожу в свою комнату и достану несколько монет Но тут такое дело, боюсь даже говорить, ведь мои слова вас огорчат…

— Сомневаюсь, что могу услышать более неприятную новость, чем осознание того, что у меня насильно отобрали тело и похоронили, — хмыкнул граф, его черные волосы заколыхались, будто от сильно ветра, хотя сквозняка в гостиной не чувствовалось.

— Даже не знаю, как доложить вам, — вздохнул дворецкий, — Право слово, очень неловко сообщать подобное, но… вы должны знать.

— Да говори уже, — бабуля первой не выдержала и толкнула мужчину локтем в бок.

— Вас того… вроде как., кремировать собирались, — выдал, наконец, Перкинс.

Глава 3

Вы когда-нибудь видели, как седеют волосы призрака? А вот мне довелось.

Шевелюра графа Арундела стала белоснежной, словно его обсыпали мукой, да не простой, а самого высшего качества.

— Возможно, церемонию все же отложили, — справившись с эмоциями, наконец, заявил призрак — Я все еще чувствую свое тело.

Вот бы мне такой энтузиазм! Его, как говорится — в двери, а он в окно!

Перкинс тем временем приосанился, накинул на плечи сюртук и, хлопнув входной дверью, скрылся в ночи. Жалко старика — на улице темно и холодно, а этот… призрак гоняет беднягу. Летел бы сам, раз так надо! Он же призрак! Ему-то самому ни холодно, ни страшно, а любой возница, увидев такое — домчит бесплатно хоть на край света! Может, бабушка права? Привести священника, чтобы выдворил этого неугомонного, и дело с концом?

— Мисс, как-вас-там? Мне, знаете ли, весьма неуютно под вашим пристальным взглядом… Чувствую себя непрошеным гостем в собственном доме.

— Изабель Лавуан, — подсказала я, ничуть не обидевшись, к тому же, если поразмыслить — призрак был прав.

— Приятно познакомиться, — кивнул мужчина, — При других обстоятельствах я бы поцеловал вам руку, но в данный момент, пожалуй, воздержусь.

— Да, так будет лучше, — согласилась я, — Чаю не желаете?

Ну а что? Нужно же, как-то занять себя, пока Перкинс ездит за помощью? Хотя чем тут поможешь…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь