Книга Госпожа частный сыщик, страница 35 – Наталья Филимонова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Госпожа частный сыщик»

📃 Cтраница 35

Слушая рассказ Рэндафа, я перестала обращать внимания на происходящее вокруг. А зря. Иначе непременно заметила бы, как хлопнула входная дверь ломбарда.

— Ниссард сыщик? –  прохладный и чуть насмешливый голос главы полицейского управления было не спутать ни с чем. –  Вы рассчитываете взглядом прожечь дыру в этой стене?

Ох… нет, точно надо купить газету.

— Что вы, –  я постаралась любезно улыбнуться, –  просто… задумался кое о чем.

— На вашем месте я бы поспешил к вашей нанимательнице, –  уже серьезно заявил Рэмвилл. –  Думаю, ниссин Роминсон стоит знать, что ее супруг нездоров и где она может его найти. Доктор порекомендовал обоим пострадавшим полный покой хотя бы до вечера.

— Вы совершенно правы, –  я задумчиво кивнула.

Полицейский уже открыл дверцу своего мобиля, когда снова вдруг обернулся.

— Я направляюсь к участку. Полагаю, вам по пути.

Он что же –  предлагает меня подвезти?

Хотя так и впрямь, конечно, будет быстрее, чем снова идти пешком или даже искать кэб.

Непонятно только, с чего такая любезность. Разве что… хочет поговорить о чем-то?

Дождавшись, когда я устроюсь на пассажирском сиденье, Рэмвилл вставил ключ-камень в гнездо и провернул его. Мотор где-то под нами утробно взревел, а весь агрегат мелко затрясся.

— Мне доложили, что вы интересовались архивным делом Оллинзов, –  сообщил Рэмвилл, не оборачиваясь на меня.

Мобиль рывком тронулся с места, а затем плавно покатился по брусчатке.

Я настороженно кивнула, однако тут же сообразила, что собеседник смотрит на дорогу.

Верх мобиля был откинут, так что шляпу пришлось придержать на голове, чтобы не улетела от бьющего в лицо ветра.

— Верно. Моя заказчица –  нисс Памела Оллинз желает знать все о гибели своих родителей. Услышав, что я направляюсь в Доревилль, она наняла меня для расследования и даже любезно предоставила место в собственном доме.

— Расследовать, –  мужчина усмехнулся уголком рта. –  Нечего там расследовать. Уж поверьте, я сам занимался этим делом.

— Все же, думаю, я буду куда более заинтересован в том, чтобы расследование дало результаты, –  приходилось тщательно подбирать слова. –  Моя заказчица желает знать, что там произошло на самом деле, и у нее есть основания сомневаться в официальной версии.

— Бросьте, –  усмешка стала совсем невеселой. –  Отправьте ей копии протоколов дела –  я же знаю, вы их скопировали. Уверен, ей этого хватит, чтобы успокоиться и выплатить сполна ваш гонорар.

— Вы так и поступили, да? –  не злиться все же не получалось. –  Главное –  отчет, на котором все успокоятся и выплатят ваш… гонорар, так?

— Какая горячность, –  Рэмвилл все-таки скосил на меня глаза, впрочем, тут же снова сосредоточившись на дороге. –  Неужто нисс Оллинз так много вам платит?

— Дело не в деньгах! –  это я бросила раньше, чем сообразила, что говорю.

— Вот как! –  он снова на мгновение скосил глаза, на этот раз изумленно вскинув брови. –  Только не говорите, что влюблены в эту уродливую девицу! Чем же она вас взяла?

— Уродливую?! –  я настолько опешила, что даже обидно в первую секунду не было. Потому что… где он мог меня видеть? Разве что мельком, десять лет назад. Возможно, я, как многие подростки, и была довольно нескладна. Но разве из этого можно делать какие-то выводы? Пятнадцатилетние дурнушки порой расцветают.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь