Онлайн книга «Лена в гареме у дракона или дракон у Лены»
|
— Ты чего? — спросила она. — Думаю о том, — медленно сказал он, — что ты единственный человек, ради которого я готов отменить казнь. Даже если ты испортила мой любимый камзол. — Прости, — сказала Лена без особого сожаления. — Не прощу, — ответил Люциус и чуть заметно улыбнулся. Потом он посмотрел на неё внимательнее. — Ты как? — Нормально. Ноги целы. — Я не о ногах. — А о чём? — Ты рисковала жизнью. — Я споткнулась. — Ты специально выбежала из-за колонны, когда увидела слугу с бокалом. Кайрен заметил это ещё до того, как ты упала. Лена вздохнула. Врать императору было не только глупо, но и бесполезно. — Этот слуга был новым, — призналась она. — У него воротник был пришит неправильно. — Ты спасла мне жизнь из-за неправильного воротника? — Я спасла тебе жизнь из-за того, что кто-то хотел тебя отравить, — поправила Лена. — А неправильный воротник был просто подсказкой. Люциус помолчал. Потом сказал тихо, почти шёпотом: — Лена, ты единственный человек во всей империи, который обращает внимание на воротники слуг. — Это называется профессиональной деформацией. — Это называется «я тебя не достоин». — Это точно. Он рассмеялся — тихо, тепло, почти удивлённо. И Лена вдруг поняла, что смех дракона — это очень редкий и очень ценный звук. Как бюджет без дыр, как чиновники, которые работают, как отчёты, в которых цифры сходятся с реальностью. — Заговорщиков арестовали, — сказал Люциус, возвращаясь к серьёзному тону. — Верден сбежал, но его ищут. — Найдут. — Ты так уверена? — Куда он денется, — пожала плечами Лена. — В империи не спрятаться от человека, который умеет читать бумаги. — Ты самый страшный человек во дворце. — Я знаю. — И самый ценный. Лена не нашлась, что ответить. Комплименты от древних драконов сбивали с толку, особенно когда звучали совершенно искренне. — Отдыхай, — сказал Люциус, поднимаясь. — Завтра будет много работы. — Всегда есть много работы. — Теперь немного меньше. Он вышел. Лена закрыла за ним дверь, вернулась в кресло и только тогда заметила. Под столом, там, куда упала её сломанная туфля, лежала маленькая записка. На незнакомой бумаге. Чужой рукой. Лена развернула её дрожащими пальцами. В записке было всего три слова: «Следующий раз — ты». Она медленно выдохнула и посмотрела на дверь, за которой только что скрылся Люциус. Бал закончился. Заговор не совсем. Ноги болели, платье было испорчено, причёска напоминала воронье гнездо после урагана. Но почему-то на душе было неспокойно — совсем по другой причине. Лена спрятала записку в карман и подумала, что утро вечера мудренее. А ещё — что в следующий раз туфли надо выбирать с гораздо более устойчивым каблуком. И, возможно, носить с собой нож. Глава 21. Ссора Утро после бала началось с тишины. Не с той спокойной тишины, когда всё хорошо, а с той напряжённой, когда люди боятся сказать лишнее слово. Слуги передвигались по коридорам на цыпочках — так, что подошвы почти не касались пола. Стражники старались не смотреть друг на друга, а министры, завидев Лену вдалеке, сворачивали в противоположную сторону с такой поспешностью, будто от этого зависела их жизнь. Лена не спала почти всю ночь. Записка лежала у неё в кармане, и бумага казалась горячей — будто её только что достали из огня. «Следующий раз — ты». Она перечитала эти слова раз сто, не меньше. Каждый раз пальцы холодели, а в груди что-то неприятно сжималось. Потом она спрятала записку под подкладку платья и больше не доставала. Но забыть не получилось. |