Онлайн книга «Лена в гареме у дракона или дракон у Лены»
|
Лена чуть улыбнулась и, уже мягче, добавила: — Ты правда отправил Рейнара в лес из-за ревности? — Там действительно были разбойники, — ответил он почти сразу. — Но ты узнал о них только после того, как увидел нас вместе, — заметила она. — Это детали, — невозмутимо сказал он. Лена рассмеялась, но теперь этот смех был другим, спокойнее и теплее, без прежней остроты, и от этого звука Люциус вдруг понял, что готов слушать его бесконечно, даже если это будет означать полное разрушение его привычного мира. И это открытие оказалось для него не просто странным, а почти катастрофическим, потому что дракон, который мог уничтожать города и подчинять себе страх целых государств, внезапно и окончательно понял, что проиграл не войне и не людям, а одной женщине, которая всего лишь хотела жить спокойно. И назад дороги, судя по всему, уже действительно не было. Глава 12. Совет гарема Лена неслась по дворцу с такой скоростью, будто за ней гналась налоговая, пожар и конец света одновременно. Хотя, если честно, разница была невелика. На кухне закончилась мука. В северном крыле прорвало трубы. Казначей прислал отчёт, от которого хотелось немедленно начать плакать .А помощник лекаря перепутал все травы, и был риск, что мигрень теперь будут лечить лекарством от запора. Лена на ходу пыталась читать бумаги, одновременно объясняя слуге, куда отправить плотников. — Нет, не в восточную башню! В восточной башне гарем! Там если что и рушится, то только мое терпение! Она свернула в галерею и почти врезалась в трёх наложниц. Те сидели у окна, ели фрукты и выглядели так безмятежно, будто жили не во дворце, а внутри рекламы дорогой жизни. — О, госпожа Лена! — радостно сказала одна. — А вы не знаете, какие ленты сейчас моднее — серебристые или жемчужные? — Верёвка, — автоматически ответила Лена, не замедляя шага. — Простите? — Ничего. Она уже собиралась идти дальше, когда вторая наложница остановила её новым вопросом: — Госпожа Лена, у меня срочная проблема почти личного и частично государственного характера, — очень серьёзно сказала одна из наложниц, остановившись так резко, будто за ней гнался сам дворцовый протокол. Лена подняла глаза от бумаг с выражением человека, который уже не верит в спокойные разговоры. — Если это снова про цветы или ленты, я не выдержу. — Это хуже, — торжественно сказала наложница. Лена медленно отложила перо. — У нас появился новый уровень «хуже»? — Да, — кивнула та. — За мной следит павлин. В коридоре повисла тишина, в которой даже сквозняк стал вести себя осторожнее. — Чей павлин, — спокойно уточнила Лена, — и зачем он за вами следит? — Соседки леди Мирей, — шёпотом сказала наложница и нервно поправила рукав. — И он следит за моими нарядами. Лена моргнула. — Повторите. — Он оценивает мои наряды. — Павлин? — Да. — Оценивает? Наложница наклонилась ближе, как будто раскрывала заговор. — Сегодня я надела голубую ленту. Он уже стоял в саду. Потом я поменяла её на серебряную. Он появился снова и долго смотрел. Как будто сверял варианты. Лена медленно выдохнула. — Возможно, он просто стоит в саду. — Нет, — быстро возразила наложница. — Он запоминает В этот момент за окном действительно мелькнуло яркое пятно. Павлин стоял в саду. И с таким видом, будто мысленно записывает: «новый наряд, попытка улучшения, требует дополнительного наблюдения». |