Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»
|
В объятиях Матиаса было спокойно, и я старательно гнала от себя мысли о том, что ни Ритуал, ни метка не спасут нас от гнева моих родственников и короля. Как и ту мысль, что моему дракону пора возвращаться к играм в чужого жениха. Однако ни то, что ректора ждали во дворце, ни намёки слуг не помешали нам собираться, постоянно прерываясь на поцелуи. К завтраку мы спустились лишь к полудню. — Я приду, как только смогу, малыш, — прошептал у входа уже собранный и снова мрачный дракон. — Судя по твоему виду, это будет не скоро, — грустно улыбнулась я. Матиас обречённо вздохнул. — Судя по моему виду, я боюсь потерять самообладание, если Гаррик или Грегорис снова потребуют вызвать тебя во дворец, — признался он. Обхватив мою ладонь, он коснулся её губами, пристально заглядывая мне в глаза. — Обещай, что не станешь покидать дом и гулять по улицам. Грегорис привёз целый отряд драконов. Даже со стражей Валериана я бы не рискнул покидать это место. И тем более не доверю тебя Люсьену. После того как Люсьен узнал, что охранял аристократку, я бы и сама себя ему не доверила. Да и гулять по городу, наполненному слухами и сплетнями о Хелианте, совсем не хотелось. — Обещаю, месье ректор, — улыбнулась я Матиасу и погладила его тёмное пальто. — Я буду скучать. — Сделаю всё возможное, чтобы вернуться к тебе как можно быстрее, — прошептал он, легко коснувшись моих губ, а затем с улыбкой добавил: — Жена. От этого слова глаза Матиаса вспыхнули золотом, а лицо снова стало расслабленным. Кажется, мысль о том, что я теперь не просто невеста, отогнала его напряжение. Добыча поймана. И уже никуда не сбежит. Именно такой вид был у внезапно повеселевшего дракона. Подмигнув мне и одарив самодовольной улыбкой, ректор быстро спустился по ступенькам и ловко нырнул в черный экипаж. — Жена… — выдохнула я, закрывая входную дверь. Глава 35. Заклинательница Ариадет. За любым рассветом наступает закат. Мой случился уже через день после страстной ночи с Матиасом. Кузен короля должен был отправиться развлекать коварных гостей, наводить порядок в Академии и следить, чтобы этюданты не увлекались рисованием портретов принцессы Хелианты. Судя по тому, что вечером вместо визита дракон прислал мои вещи из комнаты и записку, дел в Академии накопилось немало. Не появился Матиас и на следующий день. Зато с самого утра в мою комнату явился Антуан. — Мадемуазель, пришло письмо из дворца, — поклонился он, посматривая на меня с явным сожалением. Конечно, слуги, в отличие от меня, читали листовки и прислушивались к слухам о прекрасной принцессе Хелианте. Вот только то, что они видели на картинках, было очень далеко от той, какой увидела ее я. Драконица была красивой, но такой же холодной, как льдина в холодильном артефакте, и такой же бесчувственной. Все эти рисунки со страстными взглядами и объятиями были всего лишь рисунками. Я помнила Матиаса той ночью. Его взгляд. Тихий шёпот. То, как он смотрел на меня. Такое невозможно подделать ни одним изображением. Как и тот тёплый огонёк, который оставался со мной даже тогда, когда его не было рядом. Но это знали только мы с ним. Объясняться и оправдываться перед кем-либо ещё я не собиралась. Поднявшись с кресла, я взяла конверт, запечатанный королевским гербом. |