Книга Печенье судьбы. Соблазнить ректора, страница 149 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»

📃 Cтраница 149

— Начал, но слишком медленно, малыш, — разочаровал меня ректор. — Валериан не позволит провести у твоей постели несколько суток. У нас просто нет столько времени.

Вот теперь страх накрыл по-настоящему.

— Что это значит? — голос сорвался, пальцы сами вцепились в его рукав. — Ты просто уйдёшь… вот так? Оставишь меня? — я почти трясла Матиаса, не веря услышанному.

Тяжёлый вздох, короткий хмык.

— Конечно нет, моя напуганная пара. Просто придется сделать кое-что, что серьезно испортит планы короля, — прозвучало слишком ласково.

Притворно ласково. Потому что ладони, скользившие по моим плечам, ощутимо напряглись.

— Что ты имеешь в виду? — я прищурилась, вглядываясь в мрачное лицо своего тайного жениха.

Что бы он ни задумал, мне это точно не понравится.

— Ритуал, — произнёс Матиас так, словно озвучил наш общий приговор. — Иначе стабилизировать твою силу не выйдет. Возможно, Натания знает другой способ, но мы не можем с ней связаться. Грегорис позаботился о том, чтобы твоя бабушка и мама не появились в Шалоте.

В ушах зашумело.

— Мама… бабушка… — почти беззвучно сорвалось с губ, пальцы снова нашли опору в его руке.

Матиас покачал головой.

— С ними всё в порядке, — утешающе погладил меня по волосам. — Гаррик выпустил шипокрылов. Они не дают дирижаблям подниматься. Несколько недель, пока стаю не отловят, воздушного сообщения не будет. Даже писем.

Мысль о том, что с родными ничего не случилось, приглушила панику, но страх никуда не делся.

— Чувствую себя лисицей в загоне, — прошептала я, обхватив Матиаса за шею и прижимаясь к широкой груди.

Лишь тогда он оттаял. Провёл рукой по моей спине и уткнулся носом в шею, жадно втягивая воздух.

— Знаю, малыш. Поэтому твой Дар – наш единственный шанс, — едва слышно выдохнул он, касаясь губами моей кожи. — Просто доверься мне. К утру станет легче. Обещаю.

Его движения стали мягче, плавнее, будто он пытался отогнать тревожные мысли — и свои, и мои.

И только сейчас до меня наконец дошло, что именно нам предстоит сделать.

— Сегодня? — спросила я, всё ещё не веря, что нет другого способа избежать выгорания.

— Сейчас, — тихо подтвердил ректор, и в его глазах было больше усталости, чем уверенности.

Глава 34. Первая ночь

Ариадет.

— Антуан, месье Торнвуд мой гость. До утра нас не беспокоить, и больше я никого не принимаю, — приказала я управляющему, который прожигал взглядом спину дракона.

С видом невозмутимости Матиас стоял у камина, но я знала — это маска.

Мы нарушали планы короля Валериана, и если я не смогу создать артефакт, заплатим за это головой.

У меня был шанс избежать казни и обойтись ссылкой в Ладанию. У Матиаса — ни единого.

Неудивительно, что он не испытывал восторга по поводу предстоящего. Как и мой управляющий.

Антуан застыл у входа, переводя взгляд с меня на дракона.

— Мадемуазель Шевалье, возможно, стоит подготовить месье Торнвуду отдельную спальню? — осторожно намекнул он, пытаясь сохранить хотя бы подобие приличий.

Даже имя отца вспомнил, будто взывал к остаткам моей чести.

Ощутив, как краснеют даже пальцы на ногах, я не смогла ответить. Зато быстро нашёлся с ответом мой дракон.

— К утру мадемуазель Шевалье станет мадам Торнвуд. В отдельной комнате нет необходимости. Позаботьтесь, чтобы утром моей жене подали клюквенное варенье и пирог с яблоками, — холодно произнес он, даже не поворачивая головы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь