Онлайн книга «Очешуенная история, или Драконья распродажа в Аргарии»
|
Потому что я мог его снять в любой момент. Легко, быстро и без последствий. Но пока — пока — никто об этом не знал. И пусть так будет как можно дольше. На самом деле куда страшнее было другое. Тонкая серебристая нить, что связывала нас, — незримая, но ощущаемая всеми фибрами. Она была не просто привязкой. Она жила внутри меня, вибрировала, отзывалась, шевелилась при каждом её порыве, почти физически реагируя на эмоции Алисандры. И если ограничитель я мог сорвать, то нить была другим делом. Её не отрезать просто так. Но и это я решу со временем. Я обязательно пойму, как от неё избавиться. И вот тогда… Я не договорил мысленно, просто посмотрел на принцессу. Она уже шагнула вперёд и, даже не обернувшись, отдавала короткие распоряжения. Руководила. С ловкостью, достойной полководца, сдержанно и чётко распределяя приказы охране и работникам конюшни. Те поспешно кивали, переговаривались, тянули ремни, поднимали клетку — вели её в сторону высокого, габаритного помещения, скорее склада или старой арены, которую давно переоборудовали под временные вольеры. — "Принцесса и её зверинец". — Я усмехнулся с горечью, но практически беззлобно. И всё-таки… кто бы знал, что эта история повернётся именно так. Мы молча двинулись следом за работниками, что осторожно катили клетку по широкой каменной дорожке, ведущей вглубь старого ангара. Место это когда-то, вероятно, служило хранилищем или тренировочной площадкой, а теперь, судя по следам соломы и стойлам вдоль стен, стало временным пристанищем для живого товара, слишком крупного или слишком опасного для обычных конюшен. Клетку — а точнее, объёмный, тяжёлый вольер, укреплённый зачарованными прутьями и защитными печатями, — водрузили в тень дальнего угла, где не было ни сквозняка, ни лишних глаз. Она заняла своё место, словно капкан в лесной чаще — незаметно, но надёжно. Привязки затянули, замки проверили, и вот уже пара магов, одетых в мантии с серебряной каймой, подошли ближе, готовя заклинание. Я сразу почувствовал, как воздух слегка дрогнул, — они собирались наложить на детёныша магические путы. Решение, в целом, верное и осторожное, я бы даже сказал профессиональное. Вот только… — Нет, — раздалось рядом, и голос прозвучал спокойно, но с такой несомненной твердостью, что маги невольно замерли. — Оставьте всё как есть. Спасибо, вы свободны. Я перевёл взгляд на Алисандру, которая шагнула вперёд, будто вовсе не чувствовала напряжения в воздухе. Она остановилась перед клеткой, глядя на драконёнка с тем странным выражением, в котором смешались тревога, решимость и… что-то ещё. Возможно, жалость или понимание. — Но… Ваше Высочество, — не выдержал один из магов. Седой, с цепкими глазами и морщинами у рта, от долгих лет службы при дворе. Он шагнул ближе, понизил голос, словно пытаясь говорить рассудительнее. — Это может быть опасно. — Я сама со всем разберусь, — развернулась к нему принцесса, и её улыбка была удивительно мягкой. — Если будут последствия — они на мне. Не переживайте. Мужчина нахмурился. Сомнение всё ещё не покидало его взгляда, но, в конце концов, он склонил голову и отошёл. А за ним — остальные. Маги, работники конюшен, мальчишка с охапкой сена. Все они, словно по команде, растворились в проёме ангара, оставив нас наедине с клеткой… и её обитателем. |