Онлайн книга «Слова, что обрушат небеса»
|
— У тебя в рюкзаке. Ты три раза проверяла положила ли их. В проход зашла женщина в синем деловом костюме. Блондинка с высоким хвостом и резкими чертами лица заметила Харпер и развела руки, словно ждала от нее объятий. — Харпер, дорогая! Как я рада тебя видеть! — заявила женщина, пока Харпер изумленно ее оглядывала. — Инна? Ты же в Москве! — воскликнула Харпер. — Небольшой отпуск. Совпал с твоей встречей — как я могла пропустить встречу с моим автором? Харпер улыбнулась, схватила Деймонда за руку и потянула вперед. А он все разглядывал Инну, теряясь в догадках. Что-то в ней было определенно знакомо… — Это Инна, мой выпускающий редактор. Человек, благодаря которому моя книга попала на полки магазинов. — Деймонд Ванклифф, — представился он, протягивая руку. — Будущий муж Харпер. Инна подала руку, смерив удивленным взглядом Харпер. Впрочем, и сама Харпер не сводила ошарашенных глаз с Деймонда. Ну, не нравится ему слово «парень». Не солидно! Вот жених, муж — сразу видно серьезные намерения, которые у него есть, ведь он не планирует поиграть в семью и уйти. — Харпер! Пора! — В проходе показалось Брук — девушка с розовыми волосами, по словам Харпер, известный книжный блогер, а сегодня — ведущая встречи. Зовут ее, разумеется, не Брук, но почему-то в России мало кто хочет оставлять свои русские имена. — Иду, — выдавила она, коснулась плеча Инны. — Поговорим позже, ладно? Спасибо, что пришла. Харпер улетела к публике, а Деймонд попал в плен внимательных глаз Инны. — Мне бы стул в первый ряд. Ну, или я могу постоять, — сказал он. — Харпер очень волнуется. — Да, конечно. Без проблем… Она с другим была, да? — Это важно? Теперь со мной. У нас все серьезно. И ты светлая, верно? Давно за ней следишь? Инна улыбнулась краешком губ, а Деймонд вспомнил, где ее видел: она состояла в светлом тайном сообществе. Чертов Кейлус! Везде насовал своих людей. — Давай так, — заговорила Инна, оборачиваясь, ведь раздались аплодисменты: встреча началась. — Да, я стала ее редактором, чтобы приглядывать. Нет, я не желаю ей зла и правда считаю, что она очень, очень талантлива. Я боролась за ее книгу, долго и упорно, пока не убедила начальство, что она выстрелит. Из-за меня ей дали шанс. И то, что произойдет чуть позже — так случилось, хорошо? Ни Кейлус, ни я не имеем к этому никакого отношения. Я сделала все, что могла. — Деймонд напрягся: вот-вот будут плохие новости? Твою мать! Сколько можно? — Иди. Ты нужен ей. Деймонда усадили в середину первого ряда. Люди немного побурчали, что их двигали посреди встречи, но смирились (словно у них был выбор). Харпер оказалась напротив и, заметив его, заметно расслабилась. Он улыбнулся ей в ответ, переживая все сильнее: что плохого Инна может сказать? Неужели второй книги не будет⁈ Руки Харпер немного дрожали, но голос становился увереннее. Она и правда решила смотреть на него, будто бы вела диалог с Деймондом, а не с толпой своих читательницей (было там и несколько парней, к слову, как бы она не уверяла, что пишет только для женской аудитории). Настолько красивая, что спирало дух. И как же ее интересно слушать! Наблюдать, как она растворялась в своих историях, горела ими, жила ими, и сама становилась настолько живой, что ты заряжался ее вдохновением. |