Онлайн книга «Роза и Терновник»
|
— Мистер Атткинс, – викарий подарил графине благодарную улыбку, а затем снова полностью сосредоточился на секретаре, – это же вы убили Ирвина Уолтерса, так? Медленный и крайне настороженный кивок. — Я так и думал, – удовлетворённо усмехнулся пастор, в то время как Майкл сжал кулаки и стиснул зубы. – И мисс Мэри Везер, я так понимаю, тоже вы? Розамунд ахнула, но вмешиваться в разговор не стала. Пока не стала. Секретарь мотнул головой, стараясь при этом показать глазами, что здесь он ни при чём. — Ну да, ну да, её убило проклятие, – согласился Сэмюель. – Но ведь это вы её заперли? Мистер Атткинс отвёл взгляд. — А проклятие сделало всё остальное, – вздохнул викарий. – Ну и натворили вы дел, молодой человек. Ладно, не будем терять время на проповеди. Перейдём к более важным вопросам. Итак, мистер Атткинс, вы эти очки сами заказывали? Кивок. — Хм… И забирали тоже сами? Кивок. — Ясно. Значит тот, кто наложил на них проклятие, как-то добрался до них раньше. – Сэмюель повернулся к графской чете. – Понимаете, очень важно, чтобы тот, кого проклинают, впервые дотронулся до вещи. Если бы мистер Атткинс сначала надел эти очки, а уже потом кто-то наложил на них проклятие, то ничего бы не сработало. Итак, молодой человек, вы догадываетесь, кто мог наложить на вас проклятие? Кивок. — А может, вы знаете точно? Глубокий кивок. — Вот как? – Сэмюель почесал подбородок. – Давайте-ка с вами попробуем выяснить, кто это. Только помните: ни звука! Кивок. — Итак, это кто-то из Эррингтон-парка? Секретарь покачал головой. — Тогда это… Не успел он договорить, как по шее мистера Атткинса поползли огненные узоры, одновременно переплетаясь с синими венами-змеями. — Всё, прекращаем! – воскликнул пастор. – Чёрт подери! – выругался он. – Что? – спросил он, заметив взгляд леди. – Я тоже знаю бранные слова. Не человек я, что ли? — Что с ним происходит? – в один голос заговорили граф и графиня, никто из них и не услышал ругательств. — Серьёзный противник нам попался, – заявил викарий, однако глаза его при этом сверкали азартом. – Второе проклятие! Это же надо было суметь наложить на человека не одно, а сразу два смертельных проклятия! Вот это мастер! Давненько я таких не встречал! — Кто вы такой? – наконец вырвалось у Розамунд. – Откуда вы всё это знаете. — О!.. Моя милая леди Эррингтон, я всё обязательно вам расскажу, но после того, как разберусь с мистером Атткинсом. Ах да, и после того, как мы похороним бедняжку мисс Везер. И вот тогда и вы мне кое-что расскажете. — Я? – опешила она. Уж ей-то рассказывать совсем было нечего. — Вы, вы, Ваша Светлость, – усмехнулся он. – Милорд, будьте любезны, позовите тех двух молодчиков. Увезём-ка мы нашего мистера Атткинса, скажем, к констеблю. — К констеблю? – настал черёд Майкла удивляться. – А он что может сделать? — Что-то да может… – протянул Сэмюель. – Но надо поторопиться. Боюсь, времени у нас совсем мало. Лакеи пришли по первому же графскому слову, развязали ноги мистеру Атткинсу, подняли его и под руки повели к выходу, хотя секретаря скорее тащили, нежели он шёл сам. Усадили преступника в графскую карету, что до глубины души оскорбило и Долли, и дворецкого Гофорда, и всех остальных слуг. Но разве поспоришь с решением господ? Сами лорд и леди Эррингтон тоже отправились в этой же карете к констеблю, вездесущий пастор был, разумеется, с ними. Многие в Эррингтон-парке подумали, что слишком уж викарий к ним зачастил, хотя раньше визитами своей паствы он себя не утруждал. |