Книга Роза и Терновник, страница 69 – Алла Касперович

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Роза и Терновник»

📃 Cтраница 69

Подмечая все недочёты – а их оказалось даже больше, чем она предполагала, – миссис Гофорд добралась до кладовой на первом этаже около кухни. Пользовались ею редко, но раз уж проверять как следует, то всё. Экономка потянула за ручку, но дверь не поддавалась, хотя конкретно эту кладовую никогда не запирали – тащить оттуда было нечего. Не справившись, миссис Гофорд позвала лакея, и вместе им удалось открыть злосчастную дверь. И…

… из кладовой вывалилось высушенное тело. Сомнений не возникло: то была Мэри Везер. Её одежда, её волосы. Но… Кожа да кости – именно так было бы лучше всего её описать, потому как только пожелтевшая кожа и обтягивала кости.

— Клянусь, милорд, миледи, её там раньше не было! – воскликнула экономка. – Два дня назад я туда заглядывала. Не было её там! Клянусь вам!

— Марта, не волнуйся, мы тебе верим, – успокоил её граф. – Продолжай, пожалуйста.

— Я… Я очень испугалась, милорд. Она, она такая страшная! Из неё как будто выпили всю жизнь! Эти глаза на выкате!.. Милорд, мы, мы перенесли её в погреб. Не знали, что без вас делать.

— Вы правильно поступили, – кивнул граф. Он сжал плечи жены – чувствовал, что она вот-вот снова потеряет сознание – и, рискуя, медленно начал передавать ей своё тепло, прикрыв при этом глаза, чтобы никто не заметил, что сапфиры в них стали ярче. – Ты можешь пока идти, Марта. Жди моих распоряжений. Майлз, будь добр, проводи её.

Секретарь кивнул, поклонился, помог экономке встать и пошёл рядом с ней, чтобы в любое мгновение поддержать – слишком уж та была бледна.

Когда за ними закрылась дверь, Розамунд обернулась к мужу и посмотрела снизу вверх на мужа, успев заметить необычную яркость его глаз, впрочем, те почти сразу же вернулись к привычному цвету.

— Майкл, я хочу её увидеть.

— Нет, – покачал головой он, наклонился и поцеловал её в лоб. – Я сам. Не думаю, что это хорошая идея. Если Мэри выглядит именно так, как описывала Марта, кошмары тебе обеспечены.

— Пожалуйста, – Розамунд положила свою ладонь на его, – Майкл. Я должна её увидеть.

— Но…

— Майкл, – перебила его она. – Когда ты со мной, кошмары ко мне не приходят.

На несколько секунд он задумался, а затем легонько улыбнулся, вновь прижался губами к её лбу и произнёс:

— Хорошо, дорогая. Но сначала я на неё взгляну, а ты зайдёшь только после того, как я удостоверюсь, что ты не испугаешься.

— Я не испугаюсь. – Розамунд смотрела ему прямо в глаза и не моргала. – Я видела родителей. После пожара. Они сгорели заживо. Страшнее я уже ничего не увижу.

Глава 33

Совсем недавно в этом погребе лежало тело Ирвина Уолтерса, и вот его место заняла Мэри Везер. Глаза её кто-то закрыл, и она больше не смотрела на мир, ставший для неё жестоким, пустым стеклянным взглядом. Граф Эррингтон, как и намеревался, спустился в погреб первым. Марта Гофорд была права – на длинном столе, появившемся здесь для Ирвина, но оказавшемся чересчур востребованным, и вправду лежала горничная Розамунд.

Зеркальник уже видел нечто подобное, когда ещё мог странствовать между зеркалами. Как-то он заглянул в комнату, где на полу лежал человек, умер тот, по-видимому давно, однако тело его долго не находили, и оно усохло. Но и его глазницы были пусты, в то время как у Мэри Везер глазные яблоки никуда не делись. Возможно, врач мог бы что-то прояснить, но отчего-то не верилось, что доктор Эндрюс, за которым конечно-же послали, сумеет не то что другим рассказать, что с ней произошло, но и сам разобраться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь