Онлайн книга «Роза и Терновник»
|
Однако, как теперь стало очевидно, её намерениям не суждено было сбыться. Начать хотя бы с того, что Розамунд вот уже которую ночь проводила в объятиях мужа. Ей было с ним удивительно спокойно, она чувствовала себя под защитой, но недавно её стали посещать желания, о которых она раньше и не догадывалась. Этим утром Розамунд проснулась раньше Майкла. За окном уже рассвело, и сквозь узкий разрыв между шторами пробивалась тоненькая полоска света. Графиня улыбнулась, глядя на неё и, не задумываясь, потёрлась щекой о голую грудь мужа – рубаха позже отыскалась на полу, видимо, в какой-то момент графу стало жарко, и он её снял и в полудрёме куда-то отбросил. Розамунд почувствовала, как её лицо заливает краской, попыталась отодвинуться, но Майкл не позволил. Не просыпаясь, он крепче прижал её к себе, всё так же во сне поцеловал в макушку и продолжил безмятежно спать. Розамунд же с колотящимся сердцем лежала рядом и тщетно пыталась напомнить себе, что сближаться с мужем намерена не была. И если она смирилась с тем, что у них складывались достаточно дружеские отношения, то переходить к следующему шагу ей было боязно. С другой стороны, разве они уже не переступили черту? Кто знает, куда их мог завести поцелуй в оранжерее, если бы не убийство. К тому же она сама поцеловала Майкла в библиотеке… Как же всё сложно! Потому Розамунд и заключила, что небольшая перемена места ей совсем не повредит – возможно, получится разобраться в самой себе. — Вы поешьте перед дорогой хорошенечко, – наставляла её тем временем Долли. – Вас же не тошнит от тряски? — Что? Нет, Долли, не тошнит. — Я на кухне была – миссис Гастингс вам так-о-ой завтрак приготовила! – Служанка мечтательно закатила глаза и облизнулась. – От одних запахов умереть можно. — Не умирай, пожалуйста, – улыбнулась графиня. – Кто мне тогда все свежие новости рассказывать будет? — Ваша правда, миледи! – хохотнула она. – Лучше Долли никто не справится! «Только о Мэри ты ничего не знаешь…», – подумала Розамунд с грустной улыбкой. Завтрак и правда получился выше всех похвал, Милдред Гастингс расстаралась так расстаралась. Розамунд казалось, что она совсем не голодна, но устоять перед шедеврами «волшебницы Милли», как её назвал граф, не смогла. Кое-что кухарка собрала им с собой, потому как не было известно, когда им по пути попадётся постоялый двор, да и попадётся ли вообще. О сестре Ирвина Уолтерса мало что было известно, жила она в небольшой деревеньке довольно далеко от главных дорог, а потому не было понятно, сколько же хотя бы приблизительно должен был занять весь путь туда и обратно. Если верить тому, что говорил Ирвин, когда отпрашивался, недели должно было хватить с лихвой – у него в отличие от графской четы не было собственной кареты и кучера. Правда, без остановок ехать всё равно не получится, потому что сменить лошадей будет, скорее всего, негде. Скрепя сердце, словно отдавал свои кровные, секретарь Атткинс передал графу сумму куда больше, чем намеревался изначально, но не настолько крупную, чтобы хвататься за голову. Подобное расточительство он уж как-нибудь переживёт. Кроме того, он надеялся на здравомыслие леди Эррингтон, всё же она происходила из семьи, славящейся своим умением накапливать и сберегать богатства. |