Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»
|
— О чем ты? — Ты ведь отправилась его искать? Кадзуо-кун наверняка сказал тебе, где живет и где работает, но он же не знал, где именно находится… Потому что был в коме. И возможно, он все еще в больнице. А я полагаю, что так и есть, иначе первым тебя нашел бы или связался с тобой Кадзуо-кун, а не я. Либо в виде икирё, либо уже как человек. Я вновь почувствовала затихший было в голове тревожный звон. Да, я тоже думала об этом. Кадзуо, скорее всего, до сих пор не пришел в себя… И я не могла знать, очнется ли он. Но хотела его увидеть. Хотела убедиться, что он жив. — К чему ты клонишь? – спросила я, скрывая нервозность, хотя не сомневалась, что Хасэгава прекрасно понимает мои чувства. — Куда ты хотела направиться? — Я… Туда, где Кадзуо работает. Хотела попробовать узнать у его коллег адрес больницы. Хасэгава с довольным видом кивнул: — Зачем все усложнять… Поедем вместе. Я знаю, в какой больнице находится Кадзуо-кун. – Его веселый, безмятежный голос дрогнул. Но в первую очередь внимание я обратила на его последние слова. — Ты знаешь адрес больницы? – Я удивленно округлила глаза. – И где Кадзуо живет, и где работает, тоже знаешь, не так ли? Хасэгава невозмутимо кивнул, и я возмущенно взмахнула руками. — И ты не считаешь себя сталкером? Он откинул голову назад и утомленно вздохнул: — Хината-тян, может, не будем терять время? Еще несколько секунд я хмуро смотрела на Хасэгаву, невольно вспоминая все то, что произошло незадолго до нашего возвращения в реальный мир. До нашего в нем пробуждения. Все, что Кадзуо рассказал мне о Хасэгаве… Точнее, о Хаттори Исао. Я могла бы отказаться от его помощи и найти Кадзуо сама… но решила, что не стоит. Я действительно не хотела терять время, ни секунды. И если я откажусь, он просто отправится к Кадзуо сам. — Пойдем, – кивнула я. Хасэгава, улыбнувшись, пошел обратно ко входу в метро, и я быстро догнала его. — Ты хочешь поехать на метро? — Так быстрее. Мы прогнали Тэкэ-тэкэ, поэтому не думаю, что она тебя еще побеспокоит. А если вдруг снова спросит, где ее ноги, ты ведь запомнила ответ? — Запомнила. — Отлично. В следующий раз, если решишь играть в хяку-моногатари кайдан-кай и будешь рассказывать страшную историю, выбирай ту, в которой знаешь, как герой может выжить. — Как хорошо, что ты знаешь, как выжить в прятках с одержимой куклой, вооруженной ножом, – заметила я, и Хасэгава коротко рассмеялся. Его веселье меня злило, но я не подавала виду. По крайней мере, очень старалась. Пока мы шли к нужной платформе, я все время нервно оглядывалась по сторонам, ожидая, что в любой момент люди вокруг опять исчезнут, что их сменят новые жуткие существа, а свет погаснет, уступая место теням… Но все было… обычно. Обычно для реального мира, а не того, в котором мне приходилось выживать. И все-таки два этих мира внезапно пересеклись. — То есть ты думаешь, что те истории, которые мы рассказали во время последнего кайдана, оживут? – уточнила я, пока мы ждали поезд, и с досадой отметила, сколько тревоги прозвучало в моем голосе. Несколько секунд Хасэгава молчал, а затем пристально на меня посмотрел. — А сама ты как думаешь? – Он прикрыл глаза. – Ты видела ао-андона? Я вздрогнула – снова. Подождав, пока утихнет голос, делающий объявление, я прошептала: |