Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»
|
— Йоко-тян, Ивасаки-сан, – позвала я, приблизившись к их столику. Йоко тут же оглянулась, а Ивасаки вскинул голову, и на лицах обоих отразилось радостное удивление. — Вы здесь! Я так счастлива, что вы в порядке! Мы так переживали… – Она тут же встала и сжала мои ладони, а затем с широкой улыбкой повернулась к Эмири. В реальном мире Йоко была одета не в нарядное платье, а в розовую блузку и короткую пышную юбку. Золотистые волосы она собрала в высокий хвост, перевязанный розовой лентой. Ивасаки же носил футболку и джинсы и выглядел непривычно без своей рыжей кожаной куртки. Йоко посмотрела на Хираи, но удивления не выказала – возможно, из вежливости – и дружелюбно кивнула: — Добрый день… — Хираи Хикару, – представился тот. — А ты что здесь делаешь? – прямо спросил Ивасаки, но, не дожидаясь ответа, перевел взгляд на меня и Эмири. – Я так рад вас видеть!.. Мы с Йоко-тян как раз думали, куда нам ехать и как до вас дозвониться. Я даже хотел попросить своего напарника поискать номер Хинаты-тян… Садитесь, нужно поговорить. Ивасаки проговорил все это быстро и громко, с явной нервозностью. Мы сели за стол. Я – на стул рядом с Йоко, а Эмири, Ивасаки и Хираи расположились напротив – на диване. — Вы нашли нас раньше, чем мы вас, – мягко заметила Йоко, но привычное тепло ее взгляда ослабло от блестевшего в них напряжения. – Правда, я ни о чем не знала, пока не пришел Ивасаки-сан… Он предупредил меня об опасности. У меня пока выходные, и мы пришли сюда, чтобы все обсудить и решить, что делать дальше. — Дай угадаю: Ивасаки-сан так рано ушел из дома не только потому, что соскучился, а еще потому, что за ним увязалась Сукима-онна? – хмыкнула Эмири, и Ивасаки наградил ее мрачным взглядом. — Только я вернулся домой, как это жуткое существо предложило мне сыграть в прятки. – Он печально вздохнул. – Теперь я бездомный. — Не переживай, думаю, Йоко-тян тебя приютит, – серьезным голосом сказала Эмири. Йоко коротко рассмеялась, а вот Ивасаки вновь сердито посмотрел на Эмири. — А вы? Вы тоже встретились с ёкаями? – обеспокоенно спросила Йоко. — Да. Я уже спаслась от Тэкэ-тэкэ и думаю, что она больше меня не потревожит… Хотя скорее надеюсь. А Эмири-тян встретилась с Ханако-сан, но договорилась с ней, и та ее не тронула. — А ты?.. – Ивасаки посмотрел на Хираи, но, прежде чем он ответил, заговорила Эмири: — И он, поэтому, если находитесь рядом с ним, проверяйте, чтобы шторы на окнах были задернуты. Ивасаки и Йоко переглянулись, а Хираи закатил глаза. — Вы видели… ао-андона? – прошептал Ивасаки. — Я видела, – так же тихо ответила я, вспомнив жуткий вид и не менее жуткий взгляд этого рогатого демона. — Когда я уходил из дома, он просто появился рядом, – рассказал Ивасаки и поежился. – Посмотрел на меня, усмехнулся и исчез. Я думал, что сошел с ума. На какое-то время мы все замолчали, и молчание это было тяжелым – таким же, как и наши мысли. — Сотая история ожила, – медленно проговорила Йоко. – Мы вернулись в реальный мир, выбрались из сонного паралича, но… Наши истории теперь преследуют нас наяву. — Как же это раздражает, – пробормотал Хираи, скрестив руки на груди и откинувшись на спинку дивана. – И как нам избавиться от этих существ? Просто пережить встречу с ними? Но, как мы уже поняли, столкнуться мы можем не только со «своими» ёкаями, но и с теми, о которых рассказывали другие. Я, конечно, не знаю, сколько человек из тех, кто тоже выжил и проснулся, живет в Токио, но кто-то, кроме нас, – точно. Неужели нужно дождаться, пока все справятся со своими страшилками? |