Книга Пока не погаснет последний фонарь. Том 4, страница 164 – Вероника Шэн, Ангелина Шэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»

📃 Cтраница 164

Я второй раз перечитала сообщение, чувствуя, как задрожали пальцы. А опомнившись, вскинула голову. И поняла, что все остальные тоже получили послание. Я встретилась взглядом с Кадзуо, затем с Эмири. Йоко все еще смотрела на экран своего телефона, скорее всего перечитывая сообщение.

— С каких пор демоны пользуются телефонами? – пробормотал Ивасаки.

— Наверное, с тех самых пор, как телефоны появились, – невозмутимо предположила Эмири.

— Как же мне это надоело, – устало выдохнул Хираи.

— Но что… это значит? – нахмурившись, спросила я и вновь вчиталась в сообщение. – Что мы должны сделать? Что означают эти…

Договорить я не успела. Телевизор включился на случайном канале, послышалось шипение помех, изображение какой-то дорамы на экране пошло рябью, но наконец приобрело четкость, и тогда стало ясно, что картинка сменилась… на нечто странное, в черных и красных тонах.

И в то же мгновение появился звук. Детский голос – до жути знакомый, тот, который я бы очень хотела никогда больше не услышать, – начал с выражением, зловеще и вкрадчиво читать стихотворение:

Старшая сестра кашляет кровью,

Младшая сестра дышит огнем,

А милый маленький Томино

Лишь выплевывает драгоценности.

В полном одиночестве Томино

Попадает в ад,

Полный мрака,

Лишенный даже цветов.

— Проклятье, это «Ад Томино»! – воскликнул Ивасаки, вскочив на ноги, и в два шага приблизился к телевизору, всматриваясь в жутковатое видео.

А было оно жутким, ведь показывало то, что описывалось в стихотворении, то есть путешествие по аду. Так что выглядело все как бред… но более чем зловещий.

— И что это? – настороженно уточнил Араи.

— Про́клятое стихотворение, – процедил Ивасаки. – Считается, что оно несет беды и даже смерть.

— Не тратьте время! Нам надо успеть разгадать шифр до того, как стихотворение завершится в четвертый раз! А оно не такое уж длинное! – напомнил Хираи.

Он пристально смотрел на экран своего телефона, не обращая внимания на телевизор, пытаясь понять, что скрывается за данными нам числами.

Соловей в клетке,

Овца на повозке,

И на глаза милого маленького Томино

Наворачиваются слезы.

— Снова шифр… – пробормотала Йоко. Она тоже поднялась с дивана и теперь стояла, нервно заламывая руки и поглядывая на телевизор, но не задерживая на нем взгляда. – Что он может значить?..

— Ао-андон написал, что мы должны понять, где завершится игра, – отозвалась я, пытаясь отстраниться как от жуткого детского голоса, так и от происходящего на экране. – Значит, скорее всего, зашифровано место.

— Какое-то название? – подхватила мои размышления Эмири. – Как с помощью чисел можно зашифровать название?

— Точно не с помощью чтения иероглифов… Ао-андон не стал бы повторяться, – заметил Кадзуо.

Вниз по семи горам

И семи рекам ада

Проходит одинокое путешествие

Милого маленького Томино.

— А если попробовать составить название из иероглифов, которые по счету… – начала Йоко, но с досадой качнула головой. – Нет, здесь ноль и слишком много одинаковых цифр.

— Только ноль, один, два и три… – негромко проговорил Хираи.

— По чертам тоже не выйдет, – добавил Ивасаки. – Почему именно шесть чисел? И почему они поделены на две группы?

— Два слова? Первые три числа обозначают первое, а следующие – второе? – предположила Эмири. – Но все еще неясно, как эти слова зашифрованы…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь