Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 4»
|
В конце процессии медленно брело что-то крупное и бесформенное, бледно-розовое, с обвисшими чертами и едва угадывающимися очертаниями рук и ног. По краям толпы ёкаев, то приближаясь к остальным, то немного отдаляясь, то вырываясь вперед, то, напротив, отставая, летало несколько охваченных пламенем существ. С такого расстояния сложно было разглядеть, как эти ёкаи выглядят, но они напоминали птиц с головами без клювов. Охвачен огнем был и другой ёкай, только куда более крупный. И вот в нем среди разгоняющих ночную темноту языков пламени я увидела уродливую голову с облезлыми волосами и дикими глазами, летающую внутри деревянного колеса. Затем я обратила внимание на краснокожего демона с непропорционально большой головой, покрытой длинными спутанными волосами, и с двумя острыми рогами. Когда мимо пролетела одна из горящих птиц, существо распахнуло огромную пасть, продемонстрировав пугающе крупные окровавленные клыки. В толпе были и дергано двигающиеся скелеты, и худощавые фигуры в полуистлевших монашеских одеяниях, и ёкаи, похожие на настоящих животных, но более крупные или же светящиеся, а также летающие, да к тому же со слишком длинными когтями или клыками. Всех демонов и ёкаев было не разглядеть. Я не знала, сколько времени стояла вот так, застыв, не в силах оторвать глаз от зловещего потустороннего зрелища, пока парад не скрылся за поворотом. Но даже тогда я продолжила смотреть на опустевшую улицу, забыв удивиться, почему на ней нет ни одного человека, ни одного автомобиля. Очнувшись, я качнула головой и отвернулась. Кажется, тем самым я помогла очнуться и Йоко. Она резкими движениями задернула шторы, тут же покосившись на Эмири. Но та продолжала спать как ни в чем не бывало. — Надеюсь, я больше никогда этого не увижу. — Я… я тоже, – пробормотала Йоко. – Но в нашей ситуации звучит довольно двусмысленно. У нее вырвался нервный смешок. — Как хорошо, что в том городе мы не видели ёкаев и демонов вне кайданов. А то в противном случае… – Я вздрогнула, стоило только представить, что я могла постоянно видеть этих жутких существ, пусть даже они и не способны были напасть на нас до истечения срока действия омамори. – Араи-сенсей говорил, что они в том городе были повсюду. — И он видел их. – Йоко, прикрыв глаза, тихо вздохнула. Спустя около минуты тишины она едва слышно добавила: – Это кошмарно. И я понимала, что теперь она заговорила не о способности Араи видеть ёкаев… а о причине этих способностей. О том, что он мертв. — Не могу представить, что будет дальше, – прошептала Йоко. – Боюсь. Даже если мы выживем… Араи-сенсей – что будет с ним? Он навечно останется среди живых? Или же покинет наш мир после того, как… Йоко прервалась. А я не знала, что ответить, поэтому молчала. И в этом молчании лишь громче слышала внутренний голос, все повторяющий и повторяющий одни и те же вопросы без ответов. И те, которыми задавалась Йоко, и другие, не менее сложные… — Не знаю, Йоко-тян, – наконец прошептала я, не глядя на нее. – Пока, возможно… нам просто стоит думать о том, как выжить. И не отвлекаться на остальное. — Не выходит, – вздохнула она. — И у меня. Мы вновь замолчали. Преодолевая смутную тревогу, я, немного отодвинув штору, выглянула в окно, но теперь вид за ним был совершенно обычным. И машины, и люди вернулись, а вот от ёкаев не осталось и следа. |