Онлайн книга «Пока не погаснет последний фонарь. Том 2»
|
Этого узнать я уже не могла. И пыталась не задумываться о том, насколько хотела выяснить правду. Хасэгава, качнув головой, мрачно посмотрел в окно. За разбитым стеклом виднелась часть улицы, угол старого дома и магазин. Обычный город… если бы не все эти следы разрушений, отсутствие людей и зловещая тишина. Я устало зажмурилась. Помимо боли и печали, прочно обосновавшихся в моем сердце, в голове было слишком много вопросов. И на них я, скорее всего, не могла уже найти ответы. В голове промелькнула странная мысль… Стоило ли рассказать Хасэгаве про убийства? Про аккуратные уколы с ядом? Ведь это так странно и, возможно, опасно… Это не просто убийства незнакомцев в лишенном человеческих правил и законов месте. Если бы дело было, к примеру, в злости или в желании отобрать еду, неизвестный мог бы воспользоваться выигранным ножом или даже просто найденной палкой. Более того, способ был таким же как… Нет. Про Киёси рассказывать я не хотела точно. Да и вообще информацию про найденные трупы я решила все же держать при себе. * * * Отдохнув еще пару часов, во время которых я все же умудрилась задремать, мы отправились играть в азартную игру. Заодно я хотела возобновить попытки отыскать Йоко, Араи, Ивасаки и Эмири. Когда Хасэгава сказал, что поможет мне, я обрадовалась, что не осталась одна. И из-за этого удивилась самой себе. Раньше перспектива быть одной меня не пугала. Хотя… Дело было не в страхе. Я и сейчас боялась не одиночества – я боялась, что мои друзья могли погибнуть. От рук тех участников, что напали на наш лагерь, или же позже, во время кайдана. Но присутствие Хасэгавы – союзника, которому я доверяла, – меня очень поддерживало. Воодушевляло. Прибавляло сил и надежды. Вспоминая, каково это – полагаться только на себя, я понимала, что, даже если и была способна действовать так же, намного приятнее оказалось не оставаться одной. Почти всю дорогу мы молчали. Я не успела как следует отдохнуть и все еще хотела спать, а потому желания завязывать разговор у меня не было, да я и не особо умела вести беседы. Хасэгаву не напрягало наше молчание, и мне казалось, что он о чем-то серьезно размышлял. Его спокойное лицо и легкая улыбка не скрывали внутреннего напряжения, затаившегося в глазах. — Выиграем еду, а затем сыграем на оружие, ты не против? – спросил Хасэгава. Я помедлила, неуверенная, что справляюсь с двумя играми подряд, и Хасэгава добавил: — Я сделаю обе ставки. — Не сто́ит, – я покачала головой. – Оружие нужно мне, у вас оно уже есть. Просто я не знаю, насколько мне на самом деле нужен кинжал или что-то подобное. Вдруг мы вообще выиграем оружие, которое я не смогу даже поднять. Хасэгава улыбнулся чуть шире. — Когда выбираешь шкатулку, определяя свой возможный выигрыш, просто думай о том, что тебе действительно необходимо. Это работает. Я удивленно вскинула брови, и улыбка Хасэгавы стала немного хитрой. — Как это? — Когда я только оказался здесь и впервые решил выиграть оружие, то получил обычный кухонный нож, – усмехнулся Хасэгава. – Вещь тут, может быть, полезная, но не как оружие. Можно самому неслабо пораниться при ударе. Да и лезвие может погнуться или же вообще сломаться. Поэтому в следующий раз я подумал о том, что именно мне нужно, и это сработало. |