Книга Человек из подвала, страница 79 – Джей Ди Уокер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Человек из подвала»

📃 Cтраница 79

Вскоре в свете мелькнула тень, но человек, который вышел следом, не был мистером Ларсоном.

Три девушки в окне замерли, и Ноэ услышала, как Кристал вскрикнула.

Сплюснутый человек ковылял по лужайке перед домом. Видеть его на открытом пространстве было странно. Он шёл как будто под водой, или как будто он сам был водой, по его плоскому телу пробегала рябь. При иных обстоятельствах его походка могла бы показаться забавной.

Но не сейчас.

Сплюснутый человек остановился на полпути через лужайку, покачиваясь, как растение под сильным ветром.

— Что он делает? – прошептала Рейдия.

Ответить никто не успел, свет на крыльце погас, и они услышали, как хлопнула входная дверь. Мистер Ларсон вышел, неся сумку с продуктами.

— О, нет, – проговорила Кристал.

— Мы должны остановить его! – воскликнула Рейдия, просунув пальцы под нижний край окна, чтобы поднять его[21].

— Подожди. Я не думаю, что мистеру Ларсону грозит опасность, – сказала Ноэ.

Мистер Ларсон шёл по лужайке, обеими руками держа перед собой пакет с продуктами. Пакет не загораживал ему обзор. Он мог видеть всё между собой и машиной. Однако никак не реагировал на жуткое существо на лужайке перед домом. Он прошёл мимо Сплюснутого человека, запихнул пакет на пассажирское сиденье, а затем сел в машину и захлопнул дверцу. Через две минуты он покинул Тоттер-Корт.

И всё это время Сплюснутый человек стоял там.

Ноэ всё ждала, когда же он повернёт голову, чтобы посмотреть прямо на девушек. Чтобы дать им понять, что он прекрасно знает, где они, и что он непременно явится за ними.

Но он этого так и не сделал. Когда он наконец сошёл с места, то двинулся вниз по улице, в ту сторону, куда уехал мистер Ларсон. Вскоре он исчез в темноте.

— Куда он идёт? – спросила Рейдия.

— Хочет проверить границы своей клетки? – предположила Ноэ.

Это значит, что он дойдёт до вывески «тупик». Она посмотрела на ведьмин дом Рути. Навес скрывал входную дверь, поэтому она не могла разглядеть Амберонк, который они нарисовали на двери. Ей было видно почти всю боковую стену дома, но Амберонк, дом и ночь были наслоениями темноты, которые она не могла различить.

— О, нет, – сказала Ноэ.

— Что такое? – спросила Кристал.

Ноэ отошла от окна и принялась шагать взад-вперёд по небольшому расчищенному пятачку чердака. Кристал провожала её глазами, а Рейдия присматривала за кварталом, ожидая возвращения Сплюснутого человека.

— Мы знаем, что Амберонки удерживают его внутри квартала. И что они должны отсекать его от наших домов. – Она сделала очередной круг по комнате. – Мы были здесь, на чердаке, ещё до темноты, но не видели, чтобы Сплюснутый человек входил в дом Рути. Это значит, что он, по-видимому, был там, по крайней мере, с прошлой ночи. И хотя уже два часа как стемнело, Сплюснутый человек вышел из дома Рути только теперь, когда мистер Ларсон открыл дверь. – Ноэ остановилась у стола Рейдии и посмотрела на жутко реалистичный карандашный рисунок, изображавший Сплюснутого человека, вытекавшего из стены подвала. – Ух ты. Это сильно, Рейдия.

Рейдия повернула голову от окна и увидела, о чём говорит Ноэ:

— Спасибо. – Девочка повернулась обратно к окну.

Ноэ не могла оторваться от рисунка. Рейдия точно передала безумную ухмылку, раны на его лице, лохмотья, впечатавшиеся в кожу, темноту подвала вокруг, хотя Ноэ не могла сказать, чей это был подвал. И тут недавно брошенная Рейдией фраза буквально оглушила её.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь