Онлайн книга «Янтч»
|
— Готов. Через 20 минут буду. Фрэнк (кричит через шум, голос хриплый от сигарет): — Офис Карла. Не затягивай. Он сегодня нервный, как кот на раскаленной крыше. (Джон заводит Escalade. Двигатель взрывается ревом, салон вибрирует. Он проводит рукой по рулю – кожа холодная и чуть липкая.) Джон (вполоборота к зеркалу, будто разговаривает сам с собой): — Фрэнк… А кто катался на этой тачке до меня? (Пауза.) Фрэнк (тише, с легкой усмешкой): — Сам догадаешься? Нашел подарок в бардачке? Джон (щелкает затвором, пустой голос): — Нашел. Передай Карлу – подарок оценил. (В ответ – только короткий смешок Фрэнка и резкий обрыв связи.) Двигатель рычал, как зверь на цепи, когда Джон впервые нажал на педаль газа. «420 лошадей. Черная матовая краска. Бронированные стекла». Джон провел ладонью по рулю – кожа холодная, почти мертвая, под пальцами. До офиса Карла оставался один перекресток. Джон хотел на давить педаль газа и пролететь его. Познакомиться поближе с машиной. «Через пару дней познакомимся поближе, милая», – проговорил Джон. Escalade будто ответил ему уверенным ревом двигателя. Припарковав машину, Джон перебежал улицу к офису. Фрэнк уже ждал его на месте у входа в офис: — Давай пройдемся, – предложил Фрэнк. (Ночная парковка у склада. Дождь стучит по крыше. Фрэнк курит в темноте, лицо освещено только мерцанием сигареты.) Фрэнк (выдыхает дым, не глядя): — Ты будешь не продавать, а слушать. Говорить будешь только одно: «Мне нужно понять, с кем я имею дело». Джон (перелистывает страницы, останавливается на фото): — И если спросят, откуда у меня стволы? Фрэнк (бросает сигарету в лужу, шипит): — Скажешь правду. Ты везешь хлам с ликвидированного склада в Детройте. Твой бывший шеф – мудак, и ты ищешь новых партнеров. (Достает из кармана черный жетон, бросает на ладонь Джона.) — Это твой пропуск. Покажешь только если начнут обыскивать. Джон (берет жетон, щупает гравировку – «K. H. 12»): — А если проверят номер? Фрэнк (впервые смотрит прямо, глаза как у дохлой рыбы): — Тогда ты уже труп. Но не проверят. У этих ублюдков в глазах будут только стволы и вот это. (Достает из-под сиденья своей машины чемодан, открывает. Внутри – пачки стодолларовых купюр, перетянутые пленкой.) — Деньги – мертвые. Серийники стерты, но если попробуют поменять в банке – флаг им в руки. Джон (закрывает чемодан, щелчок замка звучит как взвод курка): — А где гарантия, что они не сольют меня копам? Фрэнк (включает магнитолу, «Sympathy for the Devil» заглушает дождь): — Потому что их главарь – мой двоюродный брат. А ты теперь мой проблемный племянник. (Резко хватает Джона за подбородок, пальцы вонзаются в челюсть.) — Но если ты назовешь меня дядей – я сам тебя пристрелю. Понял, сынок? (Отпускает, включает передачу. Машина дергается, как загнанный зверь.) Джон: — Какие у меня варианты? И когда встреча? Фрэнк (давит на газ, BMW рвется вперед): — Никаких. Ты уже в игре. Завтра. — Тебе нужно найти у них слабое звено и сломать его. Джон, стряхивая капли воды с головы устремляется к своей машине. День встречи Заброшенный склад на окраине города. Полумрак, запах ржавчины и бензина. Где-то капает вода. Эхо разносит каждый шаг. Джон глушит двигатель Escalade и остается сидеть в машине, наблюдая через тонированное стекло. У входа – двое охранников с автоматами, их позы расслаблены, но глаза сканируют периметр. |