Онлайн книга «Королевы детектива»
|
— О, я как раз к этому и подхожу. Согласно показаниям хористки, Луис разговаривал с мисс Деннинг. Судя по всему, в «Кафе де Пари» актерам «Кавалькады» составляли компанию несколько состоятельных мужчин, хотя и не ясно, пришли ли они все вместе из театра или же случайно встретились в клубе. Полиция допросила их тоже. — И что же сказал Луис? – интересуется Агата. — Что всего лишь проводил вечер вместе с друзьями. Утверждал, будто не помнит мисс Деннинг, – сообщаю я. — Ну разумеется, он ее не помнит, – скептически фыркает Найо. С недавних пор мне стало ясно, что каждое фырканье подруги несет свой особый посыл, и я уже добилась определенных успехов в интерпретировании этих издаваемых ею звуков. — А кто были его друзья? – продолжает расспрашивать Агата. — По-видимому, два других директора из «Страхового бюро Мэтерса». Марджери встает и принимается расхаживать по гостиной Айви, попутно рассуждая: — Это не может быть случайным совпадением! Две пропавшие молодые женщины, причем обе были незамужними, и им приходилось работать, и Луис Уильямс связан с ними обеими? — Он вполне может быть донжуаном, но не убийцей, – предполагает Эмма. — Как-то все меньше в это верится, – парирует Марш и добавляет свой уже привычный рефрен: – Но нам, черт побери, необходимы убедительные доказательства! — При каких обстоятельствах пропала мисс Деннинг? – переходит Агата к следующему этапу в хронологии событий. Однако я в ответ лишь развожу руками: — На этом моя подборка документов заканчивается. Баронесса потрясает манильской папкой: — Информация на сей счет досталась мне. На вечеринке мисс Деннинг не произвела особого впечатления на актеров из «Кавалькады», и в какой-то момент она просто исчезла. Те, кто хоть сколько-то обращал на нее внимание, решили, что девушка ушла домой. — И кто первым забил тревогу? — Комендант общежития. Тем вечером мисс Деннинг к себе так и не вернулась. А она была очень приличной юной леди, так что, когда к вечеру следующего дня девушка по-прежнему не объявилась, комендантша связалась с ее родителями и обратилась в полицию, – обобщает Эмма содержимое пухлой пачки бумаг. — И?.. Теперь наступает очередь Агаты: — Убитые горем родители выступили с обращением в газетах и по радио. Различные сообщения полились рекой… — Дайте угадаю, – перебивает ее Найо. – В основном выдумки всяких психов? — В точку. Но затем родители получили письмо. Якобы от дочери. — Да ну? – ахаю я. – И что же в нем говорилось? — Что она сбежала со своим немецким дружком. В Шотландию, где процедура бракосочетания не отличается особой строгостью. Мисс Деннинг заклинала родителей не волноваться и заверяла, что по окончании медового месяца они обязательно к ним заедут. — Значит, тайна раскрыта! – с явным облегчением восклицает Марджери. — Вовсе нет, – отвечает Марш, сверяясь с бумагами. – Письмо вызвало у родителей огромные сомнения. Ни про какого молодого человека они от дочери в жизни не слыхали, к тому же пресловутая свадьба и путешествие приходились на самый разгар сессии, а мисс Деннинг была очень прилежной студенткой. Не говоря уж у том, что девушка попросту исчезла после вечеринки в «Кафе де Пари»! — Полиция проводила экспертизу почерка? – интересуюсь я. Данный относительно новый метод все чаще применяют с целью установления авторства письменного сообщения. |