Книга Рецепт убийства для настоящей лентяйки, страница 98 – Мэрион Чесни Гиббонс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рецепт убийства для настоящей лентяйки»

📃 Cтраница 98

— А теперь мне и правда нужно идти, – сказал Джеймс Лейси и, до того как Агата успела возразить, проскользнул мимо нее и сбежал.

Котенок тихо мяукнул – о чем-то просил.

— Что я буду с тобой делать? – раздраженно спросила Агата. – О чем думал Билл Вонг?

Она налила котенку немного молока в блюдце и смотрела, как он его лакает. Ей придется его кормить, пока она не придумает, как от него избавиться. Агата снова вышла на жару. Ее сосед трудился у себя в саду. Заметив ее приближение, он туманно улыбнулся и исчез в доме.

«Проклятье, – мысленно огрызнулась Агата. – Неудивительно, что все эти женщины приползли к нему на порог с дарами».

Она зашла в «Харвис», где женщина за кассой обиженно посмотрела на нее, купила кошачий корм, еще молока и наполнитель для лотка.

Агата, вернувшись домой, накормила котенка и отправилась в сад с чашкой кофе. Ее симпатичный сосед выбил все мысли об убийстве из ее головы.

Если бы только она была хорошо одета. Если бы только он не слышал, как она грубо отшила женщину, хотевшую посмотреть ее дом.

Котенок катался на спинке на солнце. Агата задумчиво смотрела на него. Она тоже могла бы зайти к соседу с пирогом или кексом. Она все еще могла это сделать. Агата подхватила котенка, занесла в дом, затем снова отправилась в «Харвис», но оказалось, что они сегодня рано закрылись.

Она могла бы съездить в Мортон, купить там пирог или кекс, но ведь следовало идти с чем-то, испеченным дома. Тут Агата вспомнила про морозильник в школе. Туда женщины Карсли ставили домашнюю выпечку, приготовленную для предстоящих праздников. Ничего не случится, если она что-нибудь позаимствует. Затем она вернется домой, наденет красивый наряд и отнесет эту выпечку соседу.

К счастью, в актовом зале было пусто. Агата прошла сквозь кухню и осторожно подняла крышку морозильника. Чего там только не было: тарты, белые бисквиты, шоколадные кексы, коржи и – она содрогнулась – даже киши.

Агата достала большой шоколадный кекс, чувствуя себя воровкой, которой и была. Она огляделась, в любой момент ожидая, что ее застукают. Агата аккуратно опустила крышку и убрала замороженный кекс в пластиковый пакет, который принесла с собой как раз для этой цели, и вернулась домой.

Она приняла душ, вымыла голову, высушила волосы и расчесывала их, пока они не начали блестеть, надела красное льняное платье с белым воротником и сандалии бледно-коричневого цвета на высоком каблуке. После этого Агата налила котенку еще молока, достала кекс из целлофана, в который он был завернут, и разморозила в микроволновке. Она положила его на тарелку и пошла к дому Джеймса Лейси.

— О, миссис Рейзин, как это мило с вашей стороны! – воскликнул он после того, как открыл дверь и с явной неохотой принял кекс. – Может, вы хотите пройти или вы слишком заняты? – с надеждой добавил мужчина.

— Нет, совсем не занята, – весело ответила Агата.

Он пригласил ее в гостиную, и Агата принялась с любопытством стрелять глазами во все стороны. Везде лежали или стояли книги: некоторые на полках, другие в открытых коробках на полу в ожидании, когда для них найдут место.

— У вас как в библиотеке, – заметила Агата. – Я думала, что вы военный.

— Бывший. Я вышел в отставку и теперь собираюсь писать книги по военной истории. – Джеймс махнул рукой на письменный стол в углу, на котором стоял компьютер. – Простите, я покину вас на минутку, сварю кофе, чтобы выпить его с этим восхитительным кексом. Вы, дамы здесь, просто чемпионки по выпечке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь