Онлайн книга «Убийства по книге»
|
— Тоже нет. Они что… тоже убиты? — Мы просто пытаемся установить взаимосвязи, – после секундного колебания повторил отговорку Иэн. – Получается, Филиппа никогда не упоминала никого из них? — Нет. В смысле… Мне кажется, что нет. — А вы с ними не знакомы? – Иэн задал вопрос без конкретной цели и сильно удивился, когда Итан заметно напрягся. — На что вы намекаете? — Ни на что. – Детектив миролюбиво выставил ладонь. – Как я и говорил, мы… — Просто ищете взаимосвязь, ага, я слышал. Но хочу понять, почему вы считаете, что ею могу быть я. Голос парня дрожал от эмоций, однако Иэн не сумел определить, каких именно: горя или возмущения. Вероятно, и того, и того. Поэтому он решил сменить тему, повинуясь инстинкту. — Вы посещали открытие выставки на прошлой неделе, верно? — Да. – Итан выглядел сбитым с толку. – А что? — Там произошел небольшой инцидент. Филиппа вступила в конфронтацию с одним из гостей… – Иэн замолчал. Собеседник наклонился вперед, растеряв часть запала после предыдущей реплики. — Ну да, какой-то неудачник попытался к ней подкатить. Она сказала, что это ерунда, и высмеяла его. — Вы сумели бы опознать того парня? Явно заметив нетерпение, которое Иэн не сумел скрыть, Итан опустил глаза на фотографии и уже внимательнее рассмотрел их повторно, задержав взгляд на Малкольме, но вновь отрицательно покачал головой. На лице промелькнуло замешательство и сменилось раздражением. — Я не обратил на него особого внимания. Просто какой-то неудачник. Кажется, с каштановыми волосами. – Итан поднял на детектива глаза, в которых стояли слезы. Когда Иэн убирал фотографии, вошел Майк и вручил свидетелю газировку, вопросительно посмотрев на него, заметив его явно расстроенный вид. Тот поставил банку на стол, не открыв, и упавшим голосом уточнил: — Могу я еще чем-нибудь помочь? Мне бы хотелось… пойти домой, если можно. — Конечно, – заверил Майк. – Мы позвоним, если появятся новые вопросы. Один из старших офицеров проводил свидетеля. Иэн проследил, как они молча идут по участку. — Итак, что теперь? Ждем, пока обнаружат новое тело? – спросил напарник, занимая свое место за столом и устало потирая лицо. — Если только преступник не допустит ошибку раньше, – согласился Иэн. — Он допустил. – Оба детектива повернулись, когда к ним подошла Айви Уоллард. – Мы нашли частички кожи под ногтями жертвы. Она сопротивлялась. — Молодец, Оливия, – тихо прокомментировал Майк. — Преступник схватил ее в спешке, – продолжила Айви. – Без седативных веществ. Можно установить личность убийцы хотя бы по одной из жертв. — Я готов тебя расцеловать, – предложил Майк. — Только через ваш труп. — Просто шучу. Иэн прервал их перепалку. — Есть совпадения по базе ДНК, Айви? — Проверка пока не завершена, но на данный момент ничего. — Держите нас в курсе, – попросил Иэн. – И еще… – Он не закончил фразу, но собеседница напряженно кивнула. Она тоже понимала: время на исходе. Глава 24 Решив поехать до колледжа длинным, окольным путем, Эмма почувствовала себя глупой. Никто за ней не следил. Она открыла дверцу машины и вышла наружу, преодолевая сопротивление резкого ветра. В отсутствие привычных разговоров и смеха студентов утро казалось до странного тихим. После разлетевшихся по всей Сети видео с поминальной службы Сары новости об убийствах достигли федеральных каналов, и администрация колледжа опубликовала несколько заявлений в попытке сбалансировать успокаивающий эффект с обязательными по закону предостережениями, которые бы сняли ответственность за происходящее впоследствии. Эмма предположила, что им уже известно об Оливии. |