Книга Убийства по книге, страница 115 – Эми Шаумберг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийства по книге»

📃 Cтраница 115

— Прости, что? – Рори поднял глаза от книги.

— Ты это читал?

— «Джейн Эйр»? Уверен, что проходили на каком-то курсе магистратуры. А что?

— Ты брал мой экземпляр?

— Нет. Я никогда не увлекался романтиками. Слишком много символизма страданий. А что?

— Тебе знаком почерк? – Эмма передала ему книгу.

Он посмотрел на листок с рукописным текстом, пробежал глазами строки.

— Это твое, разве нет?

— Цитата голубой ручкой на самом верху.

— Может, комментарий студента? Твоя работоспособность заставляет других профессоров стесняться своего свободного графика.

— Я ношу эту книгу в сумочке постоянно. Рори, а если…

— Лист появился недавно?

— Не знаю. Я не перечитывала «Джейн Эйр» несколько месяцев? Или дольше?

— Уверен, это ничего не значит. Кто-то просто решил оставить свой комментарий, – успокоил Рори. – Не каждая цитата Шекспира касается убийств.

— Ты прав. Я просто… устала. Гоняюсь за призраками. – Эмма поднялась и вернула книгу на уже забитую до отказа полку. – Думаю, мне пора отдохнуть. Хватит на сегодня.

— Мне остаться?

— Нет. Я и сама справлюсь.

— Я напишу тебе, когда вернусь домой, – пообещал Рори чуть разочарованно.

— Спасибо, – поблагодарила Эмма, наконец встречаясь с ним взглядом. – От всей души. За все. Я отправлю сообщение SOS в групповой чат, если что-то случится. И позвоню тебе завтра.

— Попытайся выспаться. – Рори протянул руку и погладил Эмму по плечу, затем наклонился и поцеловал ее в щеку. – Помни, если ничего не услышу от тебя, то перейду в режим рыцаря на белом коне.

Эмма натянуто рассмеялась, но осталась на месте, когда Рори взял свои вещи и направился к выходу. Она услышала, как захлопнулась дверь, быстро подбежала к ней и задвинула щеколду.

Глава 23

— Пара детишек только что обнаружили тело в лесу. Описание соответствует жертве.

Иэн поднял голову, когда Майк вошел в конференц-зал, отведенный под штаб по расследованию их дела.

— В какой позе она лежала?

— Боже, выглядишь как куча дерьма, – прокомментировал напарник.

— Ты хочешь, чтобы я приоделся для поездки на осмотр трупа? – иронично изогнул бровь Иэн.

— Значит, сегодня день сарказма, отлично, – вздохнул Майк. – Тело лежало просто так, но это брюнетка, которая, цитирую: «одета как цыпочка с фестиваля реконструкторов», конец цитаты.

— Оливия Баллард.

— Скорее всего. Идем. – Иэн подхватил упавшую на пол куртку и быстро натянул на себя. – Теперь ты выглядишь как вчерашняя куча дерьма.

— Я переночевал на диване в комнате отдыха. Не было времени съездить домой, чтобы переодеться.

— Поможет, если я скажу, что ты ведешь себя как идиот?

— Нет, – качнул головой Иэн и махнул на дверь. – Так мы идем?

— Ступай вперед, Бойскаут.

Он покинул зал, Майк зашагал следом. Они ехали до леса, где обнаружили тело, почти в полной тишине, не считая немелодичного свиста напарника. Краем глаза Иэн периодически замечал на себе его косые взгляды, но решительно смотрел только на дорогу.

Небольшой участок леса примерно метрах в тридцати от трассы уже оцепила полиция, отгородив желтой лентой. Когда детективы миновали заросли кустарника и приблизились к телу, Иэн заметил ярко-зеленую ткань, которая выделялась на фоне побуревшей палой листвы. Он ощутил странное головокружение, подходя к лежавшей на земле девушке, потому что в последний раз видел ее совсем другой – оживленно спорящей о литературе на занятии Эммы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь