Книга Убийства в одном особняке, страница 84 – Стейси Хакни

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Убийства в одном особняке»

📃 Cтраница 84

— Пожалуйста, проявите терпение, – обратилась к ним Сюзанна.

— Не буду я ничего проявлять, если моя жизнь в опасности! – воскликнула Мэри Диксон, размахивая тростью в воздухе. – В этих туфлях я не смогу отбиваться. Так и знала, что надо было надеть сегодня кроссовки на платформе.

— Как думаете, этим юным очаровательным офицерам не стоит предложить бокальчик вина? – спросила Джун. – Уверена, они умирают от жажды после стольких трудов.

Мужчина с изрытой оспинами кожей и редкими седыми волосами подошел и встал за Сюзанной. Его рот кривой щелью пересекал лицо.

— Уважаемые, давайте-ка успокоимся. Я детектив Робертс. На данный момент никакой опасности нет. Мы обыскали здание, тут все тихо. Можете расходиться по своим квартирам, вам ничего не угрожает.

Если детектив Робертс думал так угомонить толпу, он горько ошибался. Крики стали лишь громче, а сутолока оживленнее.

Флоренс кричала:

— Я звоню мэру!

Брок кричал:

— Я звоню губернатору!

Детектив Робертс поднял вверх обе руки.

— Единственное, что я могу вам сейчас сказать, – в здании умер человек. Однако мы считаем, что этот инцидент – единичный.

— А трупное окоченение наступило? – поинтересовалась Беа.

— Это сейчас неважно, – прошипела Лайла. Последнее, чего ей хотелось, – чтобы Беа засыпала вопросами копов и привлекла к себе внимание.

— Очень даже важно, – возразила Беа. – Время смерти оценивают по тому, насколько застыл труп.

— Мои колени застыли лет десять назад. Это повлияет на трупное окоченение? – поинтересовался Эдвин у Беа.

— Нет, потому что, когда человек умирает, застывает все тело, даже веки, – объяснила Беа.

— А мои колени в полном порядке, – заявила Эвелин, не обращаясь ни к кому конкретному.

— Мы сейчас уведомляем о смерти членов семьи. – Детектив Робертс мрачно воззрился на толпу, особо нахмурившись в сторону Беа. – Ведется активное расследование.

Вот теперь все замолчали, переваривая новость. Подтверждение факта смерти и начала расследования жильцов, похоже, удовлетворило: они стали медленно расходиться, переговариваясь между собой, – пытались угадать, кто же умер. Лайла вцепилась пальцами в плечо Беа, отчаянно желая скорей увести ее наверх, в квартиру Глории. Но прежде чем она успела это сделать, один из полицейских подошел к ней.

— Лайла Шоу?

— Да, – ответила Лайла.

— Детектив Робертс хочет немедленно с вами переговорить, – сказал офицер.

Лайла напряглась.

— У меня неприятности?

— Не могу сказать, – ответил офицер, храня бесстрастное и недружелюбное выражение.

Эвелин тут же подскочила с банкетки.

— А в чем дело? Она не обязана никуда с вами идти и…

— Мы отведем Беа наверх, – вмешался Джаспер, перебив Эвелин. Потом наклонился к уху Лайлы и прошептал: – Не говорите им ничего, – прежде чем увести Эвелин с Беа к лифту.

Лайла последовала за полицейским к офису Сюзанны. Туман тревоги застилал ее взгляд, размывая даже хорошо знакомые стены «Примроуза». Ей тут же вспомнилось, как ФБР вызвало ее на допрос в домашний кабинет Райана. Агент Пайк сидел за его массивным деревянным столом, перебирая бумаги. Он жестом показал ей садиться, словно это был его дом, а не ее, и начал с пулеметной скоростью бомбардировать вопросами: «Где Райан? У кого был доступ к счетам? Где хранятся деньги? Куда поступали платежи?» Снова и снова, один за другим, пока она не охрипла, повторяя: «Я не знаю, клянусь, я не знаю». Усилием воли она заставила себя вернуться в настоящее, и зрение снова стало четким. Нет, нет! На этот раз она не запаникует. Она не сделала ничего плохого.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь