Онлайн книга «Невольный свидетель»
|
И всё же мне нужен ракурс получше. Берег реки, на котором я стою, кажется слишком далёким от неё, чтобы сделать нужные снимки, поэтому я объявляю паузу и вручаю Джеффу свой фотоаппарат. Как только руки освобождаются, я сбрасываю кроссовки и закатываю подол джинсов. — Ты собираешься войти в воду? — Джефф выглядит впечатлённым. — Что угодно ради хорошего снимка, — невозмутимо отвечаю я. Температура, должно быть, опасная, но я не могу позволить этому помешать мне. Если Кейтлин рискует, то и я тоже. Джефф возвращает мне камеру, и я вхожу в воду. От первого дуновения холода у меня перехватывает дыхание, и босые ноги скользят, когда я продвигаюсь вперёд. Но вскоре я оказываюсь именно там, где хочу быть — по колено в нескольких ярдах в естественном бассейне, образовавшемся у подножия водопада. Работая быстро, я делаю снимок за снимком, и уже знаю, что это будут одни из лучших снимков, которые я когда-либо делала. В любом другом формате эти фотографии могли бы сделать кому-то карьеру, но на крошечных экранах телефонов они всегда будут выглядеть очень хорошо. Неужели мой талант пропадает даром? Не уверена, волнует ли меня этот вопрос. — Бли-и-ин! — раздаётся откуда-то сверху хриплый крик Брента, пронизанный страхом. Я отрываю лицо от камеры и вижу, как камень размером с мяч для софтбола перелетает через край утёса и устремляется туда, где Кейтлин позирует на середине скальной стены. — Кейтлин, берегись! — кричу я. Всё происходит быстро — камень падает, и Кейтлин пытается прижаться поближе к стене, чтобы увернуться от него. Её свободная рука — та, которую она держала у лица, — замахивается для опоры, но не касается скользкой поверхности утёса. Она болтается на одной руке, её крик сотрясает лес. Все остальные могу только смотреть в ужасе. Колени сжимаются, но я нахожусь слишком далеко, чтобы помочь. Даже если бы я смогла добраться до Кейтлин, если бы она упала на меня с такой высоты, мы, вероятно, погибли бы обе. — Нет! — Джефф задыхается, отбежав на безопасное расстояние. У меня перехватывает дыхание, когда камень со свистом и с тошнотворным треском рассекает воздух всего в нескольких футах от головы Кейтлин. Этот звук… как будто что-то ломается. Внутри всё скручивает от тошноты. На мгновение всё замирает, за исключением рёва водопада и моего сердца. Затем Нэш кричит: — Кейтлин! — и тело снова позволяет мне двигаться. Нэш, Сид, Джефф и я бежим к Кейтлин, которая каким-то чудом снова ухватилась обеими руками за камень. — О боже мой, Кейт! — окликает её Сид. — Какого хрена! Какого хрена! — повторяет Джефф, проводя руками по волосам. На краю водопада появляется бледное лицо Брента: — Всё в порядке? — Спускайся сюда! — кричит Сид. Брент исчезает, а Кейтлин милосердно спускается обратно на твёрдую землю, её лицо смертельно бледно. Сид обнимает Кейтлин, и мы стоим, прижавшись друг к другу, пока Брент не присоединяется к нам. Пронесло. — О боже мой, — говорит Брент, когда прибывает, грязь заляпала его ноги и брюки, на левом предплечье кровавая рана. — Простите. — Ты чуть не убил меня! — рявкает на него Кейтлин, но её слова заглушает дрожь. — Я поскользнулся, — он показывает на свои замшевые туфли цвета ананаса. — В них скользко. — Какого хрена ты делал там наверху? |