Онлайн книга «Чай со смертью»
|
— На кого? – мягко спросила Элли. Мэри замялась, потом махнула рукой. — Да на племянника его, Лукаса. Он тот еще фрукт был. Вечно с сомнительными особами водился. Лет десять назад впопыхах уехал из города после скандала. Ходили слухи, что деньги подделывал или что-то другое. Так что не может это быть он. Джейн ощутила, как учащенно забилось сердце, предчувствуя опасность. — А что за скандал? – не отступала она. — Да кто его разберет! – старушка нетерпеливо взмахнула рукой. – Амброуз тогда закрылся в аптеке и через полгода помер. А Лукас сгинул, и лучше бы больше не появлялся. С этими словами она повернулась и зашаркала прочь, оставив девушек осмыслять услышанное. — Лукас, племянник или сын Амброуза, – проговорила Элли, когда они отошли, – подозрительный тип, склонный к криминалу. И, возможно, он-таки вернулся. — А тетя Агата, похоже, это выяснила, – добавила Джейн. – Она написала: «Он все еще здесь. И он опасен». Значит, она либо видела его, либо узнала, чем он занимается. Войдя в чайную, они застали там Марлоу. Он сидел за своим столиком с утренней газетой и, казалось, специально их поджидал. — Мисс Баррет, мисс Гриффитс, – кивнул он, – сержант сообщил, что видел вас возле старой аптеки. Снова нашли себе развлечение? Джейн обменялась взглядом с Элли и села напротив. — Детектив, у меня есть основания полагать, что смерть моей тети все же не была естественной. Она снова кратко изложила ему, что знала: записи в папке, слова доктора Элтона, рассказ старухи Мэри о Лукасе. Марлоу слушал молча. Когда она закончила, он тяжело вздохнул. — Лукаса Эмбри считали полноценным членом семьи Амброуз. Помню его: мелкий жулик, подделывал документы. Но убийство… – он покачал головой. – У нас нет никаких доказательств, мисс Баррет. Лишь догадки и старые сплетни. — Вы же не можете игнорировать свет в окнах и свежие окурки! – не сдавалась Джейн. – Кто-то пользуется этим местом! — Это могут быть бездомные или подростки. У меня нет оснований для обыска, – он посмотрел на нее строго. – Я понимаю ваше беспокойство, но не начинайте очередное самостоятельное расследование. Лукас – не аристократ Эдгар Блэквуд. Этот опытный мошенник намного опаснее. После ухода Марлоу в чайной повисло тягостное молчание. — Что будем делать? – спросила Элли. Джейн смотрела на папку Агаты и снова стояла на перепутье. Прислушаться к предупреждению Марлоу или рискнуть, следуя по стопам тети? — Он прав, – тихо сказала Джейн. – Одним нам не справиться. Но… – она подняла взгляд, и в ее глазах загорелась знакомая Элли решимость. – Мы можем просто наблюдать, слушать и ждать, пока он допустит оплошность, как все преступники. С этого момента Джейн осознала, что ее жизнь вновь вышла на беспокойную тропу. Тихая чайная стала центром чьей-то темной паутины. Но на этот раз Джейн уже знала, что делает. Вечером того же дня, когда посетители разошлись, она достала папку Агаты. Она искала любые упоминания о Лоуренсе Амброузе, перечитывая записи при свете настольной лампы, и нашла. На обороте старой фотографии аптеки, почти неразборчивым почерком, было начертано: «Л. А. стоял с незнакомцем у заднего входа. Обсуждали “поставку”. Очень взволнован. Нужно узнать, кто этот человек». «Поставка». Что это могло значить? Лекарства? Незаконные вещества? |