Онлайн книга «Печатница. Генеральский масштаб»
|
Адриана Дари Печатница. Генеральский масштаб Глава 1 Обрывки слов — Ой, да уберите вы от меня эту гадость! — хрипло пробормотала я, пытаясь оттолкнуть от себя руку, которая настойчиво совала мне под нос нашатырь. Никогда не понимала этой дурацкой привычки чуть что — сразу под нос эту вонь совать. И где только нашли? До медпункта, что ли, сбегать успели? Эти все промелькнуло в голове за доли секунды, а потом мир взорвался многоголосым гомоном толпы, какой-то сюрреалистичной смесью запаха лошадиного пота и блинов и обжигающим морозным воздухом, врывающимся в легкие. Твою ж дивизию… Что за?.. — Барышня! Варвара Федоровна! Голубушка, очнитесь! Причитания и руки, которые трясли меня, как тряпичную куклу, заставили резко распахнуть глаза. Нет. Я не в типографии. Я увидела небо. Совсем по-весеннему голубое, бесконечное небо с белыми пушистыми облаками на нем. И на его фоне — испуганное лицо женщины в сбившемся платке. — Жива, милая моя, жива! — пробормотала она и снова попыталась сунуть мне под нос вонючую гадость. Я перехватила ее руку. Пальцы не слушались, были чужими, тонкими, в какой-то дурацкой перчатке с обрезанными пальцам, но хватка вышла железной. Рефлекс. — Убери, — прохрипела я. — Хватит. Голос тоже был чужим — слабым, чересчур нежным даже сквозь сухой хрип. Я попыталась приподняться, только тело не слушалось. Все болело так, словно меня пропустили через фальцевальную машину. В глазах поплыли разноцветные круги, а уши заложило. Фырканье коней и звон бубенцов доносились словно через слой ваты. Руки увязли в противном месиве из снега и грязи. К горлу подступила тошнота. Что за чертовщина творится в моей голове и вокруг? — А ну разойдись! — приказ прокатился по толпе так, что она тут же отхлынула. Только женщина, что трясла меня, осталась рядом. А голос-то низкий, бархатный, но с такими металлическими нотками, от которых по спине побежали мурашки не то страха, не то гнева. Ему бы аудиокниги озвучивать — век бы слушала. Я подняла голову, чтобы увидеть его обладателя и, как это обычно бывает, разочароваться, что внешность не соответствует голосу, но… В этот раз все соответствовало. Высокий, широкоплечий, затянутый в шинель с золотыми эполетами. Жесткая линия челюсти, раздраженно сжатые губы и глаза цвета горького шоколада с пронзительным холодным взглядом. Я даже успела подумать, что он так и будет смотреть на меня. Но он с жестом плохо скрываемого раздражения поправил перчатку на правой руке, наклонился и, подхватив под локоть, рванул меня вверх с такой легкостью, будто я ничего не весила. Тут же отпустил, брезгливо отстраняясь от моих испачканных в снегу юбок. В этом жесте не было ни грамма сочувствия — лишь холодная офицерская повинность. — Ох, Варвара Федоровна, как же вы меня напугали! — снова запричитала женщина, отряхивая мою промокшую насквозь юбку. — Ох, батюшки, а бумаги-то! Все бумаги промокли! Я оторвала взгляд от мрачных карих глаз и увидела россыпь из чуть желтоватых, уже пропитавшихся талой водой листов. В груди сжался тугой узел тревоги. Важно. Это было мне очень важно и очень срочно. А теперь будто бы все погибло. Эти мысли подтолкнули меня кинуться собирать, но незнакомец своими словами заставил остановиться. — Вам следовало бы смотреть под ноги, сударыня, а не бросаться под копыта моих лошадей, — произнес он. — Хотя что взять с очередной провинциальной дурочки, разомлевшей от ярмарочного веселья? |