Онлайн книга «Дракон украл невесту»
|
Лея в красном платье, обнажающем плечи и половину груди, сияя улыбкой, направилась к ним из центра зала. Облаком красного бархата бывшая любовница дракона уверенно ступала на призыв барона. Она будто наслаждалась этим представлением, улыбаясь смело и даже призывно. Нахалка не сводила глаз с Алекса. Эти позорные минуты для него она обратила в свой триумф. Те, кто успел сделать ставки, полукругом стали вокруг Аники и других участников увлекательного зрелища. — Этот амулет принадлежит роду Викардинг уже не одно поколение, - объявила Аника. – Герцог Алекс Викардинг любезно дал мне его, чтобы я могла изучить его магические свойства. Преданность этого артефакта роду супруга настолько велика, что он способен определить всех, что относится к благородному семейству: даже ребенка в утробе матери. — Ложь! – выкинула руки вперёд Лея. – Я много лет проживала в поместье бок о бок с герцогом, но никогда не слышала и не видела этого амулета. Ведьма лжёт. — Ты была всего лишь содержанкой, - невозмутимо ответила Аника. – А я жена Алекса Викардинга, леди Аника, герцогиня Викардинг. Ну и, конечно, я ведьма. Амулет не предназначен для глаз девицы лёгкого поведения. Возрадуйся, что ты имеешь возможность видеть его сейчас: один раз и больше никогда. Морок обмана должен исчезнуть. Аника подняла руку с медальоном вверх, чтобы его видели все. Магические знаки, изображенные на нём, загорелись ярким красным цветом. — Так он горит только в руках представителя рода Викардинг, - объявила она и передала его в руки Алекса. «Верь мне, - думала она, глядя в его глаза. – Ты, конечно, старый болван, но сейчас будь послушен, просто поверь мне». Дракон, как и она минутой ранее, поднял медальон вверх. Магические знаки загорелись ещё ярче. Гости, забывшие о том, что они были приглашены на бал, охнули от восторга. Алекс снова передал артефакт Анике, и она протянула руку с ним бывшей любовнице мужа. — Я не стану его брать в руки, - капризно заявила Лея. – Это жуткое колдовство. А вдруг оно плохо скажется на моём ребенке? А он – ни много ни мало – наследник рода Викардинг. — Он будет бастард, - откликнулась леди Трамбль. – Ему не быть маленьким лордом. Бери в руки этот медальон, иначе тебе не поздоровится. Лея взяла медальон и подняла руку с ним. Артефакт стал серым и тусклым: снова раздались охи и ахи: амулет рода Викардинг не признал Лею и её ребенка. — О! Энни, мы сделали правильную ставку! – возликовала неизвестная дама. - Про́клятый дракон нескоро станет папой. Опустив руку, Лея взволнованно дышала. Аника забрала у неё амулет и спросила: — Кто отец твоего ребенка, Лея? Неловкость и озабоченность были на её лице; она закрыла глаза и помотала головой, не желая отвечать. — Ты не можешь не ответить, Лея, - настаивала Аника. – Сними с себя туман лжи. Она говорила с ней тихо, призывно, как с дитя. Не открывая глаз, словно против своего желания, Лея произнесла: — Конюх Рибэр. — Морок ушёл, - тихо пробормотала Аника. Леди Трамбль сияла, отпустив наконец барона, а потом демонстративно отряхнув руки. Кто-то радовался, что выиграл деньги, сделав удачную ставку, кто-то возмущался присутствию в зале «безродной девки», кто-то захлебывался от восторга увиденного скандального представления. И только Алекс гневно смотрел на барона и Лею. |