Онлайн книга «Обреченная на счастье в объятиях тирана»
|
— Тебе зачем? — Ну как же, — растерялась служанка, — к-как мне к вам обращаться? — Всё просто, — усмехнулся мужчина, — Его Величество. — Что? — выдохнула Агата. — Не придумывай! Балабол! Твой конь непородистый, сбруя дешёвая, — смерив его оценивающим взглядом, добавила: — да из благородного, в тебе только самомнение. Подбоченившись, Аскер криво улыбнулся. — Не суди по внешнему виду, если не разбираешься, — огрызнулся он и, взглянув на меня, томным голосом произнёс: — а вот ты точно королева… Сжавшись, я отвернулась. От его леденящих голубых глаз в животе стянуло всё тугим узлом. — Не смущайся, — с нежностью вымолвил он, обращаясь ко мне. — От этого ты становишься более притягательной. А мне сложнее справится с возникшим желанием заключить тебя в объятия. — Ты чего удумал?! — возмутилась Агата, — я на тебя стражников натравлю! Да я сейчас тебе всю рожу исцарапаю, урод блудливый! Запрокинув голову, мужчина рассмеялся. От его демонического смеха мне стало не по себе. Зажмурившись, я опустила голову. Когда его смех затих, услышала: — Ну, ответь! Глава 16 Глава 16 — Ну? — с нажимом повторил он. — Я буду удостоен чести узнать имя дамы, покорившей моё сердце? — Дама не хочет говорить своё имя, — фыркнула Агата, сжимая мою руку. — Помолчи, не к тебе обращаюсь, — рыкнул на неё мужчина. Вот тут уже я разозлилась. Вскинув подбородок, устремила испепеляющий взгляд на нахала. — Потрудитесь извиниться за недопустимый тон. — Не буду, — криво улыбнулся он, позволяя себе надменно смотреть мне в глаза. — Мисс Оливия, не связывайтесь с ним, — боязливо прошептала служанка. — Так значит, Оливия, — протянул довольный Аскер, выудив моё имя в словах Агаты. — А где поселилась моя голубка? В замке вдовушки? И давно? Сжав кулаки, я решительно шагнула к нему и отчеканила, стараясь сохранить видимое спокойствие: — Оставьте нас в покое, иначе… — Иначе что? — изогнул бровь наглец, смерив меня плотоядным взглядом. — Да вы!.. — возмутилась я, незамедлительно прячась за Агату. Скрестив руки на груди, мужчина снисходительно улыбнулся. — Оливия, давай договоримся о встрече, — с теплотой в голосе произнёс Аскер. Я шире распахнула глаза. От его самоуверенной наглости перехватило дыхание. — Вижу ты уже в предвкушении… — усмехнувшись, он легонько коснулся кончика своего носа. — Нет! — выпалила я изумлённо. — Голубка моя, мне нужно уладить одно дельце, — невозмутимым тоном продолжил говорить Аскер, — а после, я буду ждать тебя… Он огляделся и, заметив старый дуб, одиноко возвышавшемся на опушке, указал на него и произнёс: — Вот под этим старым деревом. — Мисс не придёт, — вмешалась Агата, но была проигнорирована наглецом. — На рассвете, после этой долгой ночи, — продолжил говорить мужчина. Затем сделал шаг в мою сторону и протянул руку, — позволь прикоснуться к тебе, моя голубка. Заведя руки за спину, я отрицательно покачала головой. — Ну что ж, значит, в следующий раз, — беспечно пожал плечами, и чуть тише добавил: — позволю себе больше... — Что? Да что вы… Да что ты себе позволяешь? — вспыхнула я. — Пока ничего… — промурлыкал Аскер, словно сытый кот. — А вот когда увижу в следующий раз… Обниму, прошепчу на ушко несколько ласковых слов и овладею тобой… Чувствуя, как вспыхнули мои щёки, я резко отвернулась, чтобы скрыть смущение. |