Книга Злодейка. Переписать финал, страница 41 – Наталья Кошка

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодейка. Переписать финал»

📃 Cтраница 41

Сцена впереди скрыта полумраком. Туда не достает утренний свет из разбитых окон.

— Хаос, — зову шепотом, — помоги мне.

И он отзывается. С кончиков пальцев срывается фиолетовая искра и летит вперед, разгораясь все ярче. Она освещает проход между рядами сидений, ступени, ведущие на сцену, и тяжелый бархатный занавес, который все еще висит, хотя и тронут тлением.

Улыбаюсь краешком губ. Еще неделю назад я боялась собственной магии, а теперь прошу о помощи, и она отвечает. Это ли не чудо?

— Спасибо. Ты настоящий друг.

Искорка вспыхивает ярче. Неужели Хаосу приятна моя похвала?

«Смотри, сделаешь из него послушного песика» , — хмыкает Равена внутри. «А ведь Хаос — это мощь. Древняя, необузданная» .

— Не сделаю, — отвечаю в тон. — Для меня Хаос равный помощник, а не слуга.

«Равный?..» — Рави задумчиво переспрашивает и умолкает.

Делаю еще несколько шагов по направлению к сцене, но здесь так тихо и пусто, будто никого и нет. Где же Нуар?

И тут в глубине сцены вспыхивает алый свет. Черный силуэт вырисовывается на фоне алого сияния — высокий и неподвижный. Вглядываюсь до рези в глазах:

— Итан? Это ты?

— Нет, это всего лишь я, — раздается мерзкий смех, и Торгвальд Нуар выходит в полосу света.

Он выглядит иначе, чем в академии. На шее вздулись черным вены, в руках клубится тьма. Он явно подготовился к нашей встрече. Остается только гадать — к каким запрещенным техникам он успел прибегнуть.

Подавляю дрожь, чтобы мой соперник не увидел, как мне страшно на самом деле.

— Где мой муж? — спрашиваю с вызовом. — Медальон я принесла, как и договаривались. Но ты его не получишь, если с Итаном что-то случилось.

— Какая трогательная забота и любовь… — Торгвальд растягивает слова, наслаждаясь моментом. — Цел твой светлый, можешь убедиться сама.

Он дает знак, и из-за кулис выходят двое. Они тащут Итана под руки.

Пытаюсь рассмотреть в тусклом свете в каком он состоянии. Жив, хоть и изрядно потрепан. Руки связаны магическими путами, рот заткнут кляпом. Но глаза сверкают такой яростной силой, что сердце невольно екает: он не сдался ни на секунду!

Итан при виде меня пытается что-то сказать сквозь кляп. Наверное просит, чтобы я ушла и не рисковала собой. Но я так не могу.

— Отпусти его и я отдам тебе артефакт, — киваю Нуару.

Тот склоняет голову к плечу, разглядывая меня с любопытством.

— А знаешь, ты действительно изменилась, — произносит задумчиво. — Та Равена, которую я знал, никогда не стала бы торговаться из-за светлого мага. Она швырнула бы медальон мне в лицо и сказала: «Забирай, он все равно мне не нужен». А ты… готова рисковать собой ради него. Забавно!

— Я жду, — обрываю его.

— Хорошо. Давай так: ты сперва отдаешь мне медальон, а я отпускаю твоего мужа. Слово тёмного.

— Твое слово ничего не стоит!

Торгвальд смеется. Его каркающий смех гулко отражается от стен, и я ежусь.

— Верно. Не стоит. Но у тебя нет выбора, милая.

Итан мотает головой — едва заметно, но я понимаю, что он хочет сказать: «Не отдавай. Не соглашайся. Это ловушка».

Я и сама знаю, что ловушка. Если Торгвальд получит медальон, то Итана не отпустит живым. Но у меня есть свой план. И хорошо, что Нуар не знает об истинных свойствах медальона, иначе бы уже напал.

«Равена», — зову мысленно. — «Сейчас или никогда. Ты готова?»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь