Книга Пекарня маленьких чудес, страница 17 – Виктория Дениз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пекарня маленьких чудес»

📃 Cтраница 17

— Хотите, пойду с вами?

— Правда?

— Торвальд — мой друг. Хочу быть рядом, если... если что-то пойдет не так.

Лина посмотрела на него — на сильное лицо, на серые глаза, полные заботы о друге. И что-то сжалось в груди.

— Спасибо, — тихо сказала она. — Мне будет легче не одной.

Эйдан улыбнулся — едва заметно, но она заметила.

— Тогда увидимся завтра. На рассвете.

Мужчина ушел, Лина стояла у окна, глядя на темнеющее море. Завтра утром они пойдут к Торвальду. И она либо поможет ему, либо придется печь кекс забвения.

Но почему-то она верила, что поможет.

Тесто не обманешь. Оно чувствует намерение.

А ее намерение было чистым.

Глава 6. Благодарность вместо горя

Лина проснулась до рассвета от собственного беспокойства. Лежала в темноте, слушая шум моря, и думала о Торвальде. Вдруг пирог не поможет? Что если она только усугубит его боль? Что если придется печь кекс забвения, стирающий память о сыне?

Она встала, умылась холодной водой, оделась. Спустилась в пекарню. Пирог лежал на столе, завернутый в чистое полотенце. Красивый, ароматный, но сработает ли его магия?

Стук в дверь. Лина вздрогнула, посмотрела на часы — половина шестого. Открыла.

Эйдан стоял на пороге в теплой куртке, с термосом в руках. Волосы чуть растрепаны утренним ветром, на щеках румянец от холода.

— Доброе утро, — сказал он. — Принес кофе. Подумал, вам понадобится.

Лина почувствовала, как что-то теплое разливается в груди:

— Спасибо. Заходите.

Они сели за стол, разлили кофе по кружкам. Пили молча, согреваясь. За окном небо медленно светлело — из черного становилось серым, потом жемчужным.

— Волнуетесь? — спросил Эйдан.

— Очень. А если не поможет?

— Тогда не поможет. — Мужчина посмотрел на нее спокойно. — Но вы сделали все, что могли. Вложили в пирог намерение, следовали рецепту. Остальное — не в вашей власти.

— Марта справлялась лучше, наверное.

— Марта была человеком. Ошибалась, как все. — Эйдан допил кофе. — Она рассказывала мне однажды, что первые годы боялась каждый раз, когда кто-то приходил за помощью. Боялась не справиться, подвести. Но потом поняла — магия не в контроле. Она в доверии.

— Доверии к чему?

— К тесту. К рецептам. К себе. — Он встал, протянул ей руку. — Пора. Торвальд выходит в море в шесть.

Лина взяла пирог, и они вышли в предрассветную прохладу.

Дом Торвальда стоял на самом краю города, у старого причала — покосившаяся деревянная хижина с облупившейся краской и заколоченным окном. Во дворе валялись сети, поплавки, ржавые якоря. Пахло рыбой, смолой и запустением.

Свет горел в единственном окне. Торвальд был дома.

Лина постучала. Долго никто не открывал. Потом дверь распахнулась — на пороге стоял рыбак, уже одетый для выхода в море, с мрачным лицом.

— Вы, — сказал он. Посмотрел на Эйдана. — И ты тоже.

— Я принесла пирог, — Лина протянула сверток. — Как и обещала.

Торвальд смотрел на сверток, не беря его. Челюсти сжаты, в глазах страх и надежда одновременно.

— А если не сработает?

— Тогда я испеку другое. Как договаривались.

Рыбак с тяжелым вздохом взял пирог. Развернул полотенце, посмотрел. Пирог был красивым даже в тусклом свете рассвета — золотистая решетка теста, карамелизованные яблоки, аромат корицы.

— Заходите, — буркнул Торвальд и отступил.

Внутри было скудно, почти пусто. Стол, две табуретки, старая печь, койка в углу. Никаких украшений, никаких фотографий. Будто человек намеренно стер из дома все, что могло напомнить о прошлом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь