Книга Истинная для Императора. Любовь по приказу, страница 25 – Сима Гольдман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Истинная для Императора. Любовь по приказу»

📃 Cтраница 25

Время как будто остановилось.

Каждый шорох в лесу казался мне шагом императора или наёмников. Даже представить себе было трудно, что будет, когда он узнает о моём побеге.

Обернуться было страшно, но и стоять неподвижно становилось невыносимо. Пот стекал по спине, несмотря на прохладный ночной воздух.

И тут… Уханье совы разорвало тишину. Я не смогла сдержать вскрик, который, как мне показалось, разнёсся на километры вокруг. В тот же миг чьи-то сильные руки схватили меня сзади.

На голову набросили плотный мешок, лишив меня возможности видеть что-либо вокруг.

Паника захлестнула с новой силой. Я попыталась вырваться, но хватка стала только крепче. Страх сковывал тело, но старалась сохранять остатки самообладания.

Меня тащили куда-то, крепко удерживая за локоть.

Каждый шаг давался с трудом. Ноги постоянно соскальзывали с камней. Я спотыкалась, но меня поддерживали, не давая упасть.

Кто эти люди? Оставалось только подчиняться, надеясь, что не убьют.

17

Воздух в мешке, казалось, закончился.

Я задыхалась, чувствуя, как паника сжимает горло. Каждый вдох давался с трудом, но приходилось упорно двигаться вперед.

Сердце колотилось так бешено, что, казалось, готово было проломить рёбра. Кровь пульсировала в висках, заглушая все остальные звуки.

Я слышала только своё прерывистое дыхание и бешеный стук сердца.

Откуда-то издалека доносились приглушённые голоса. Я напряглась и попыталась прислушаться.

Слов было не разобрать, но интонации говорили сами за себя.

— Тише, не дёргайся, — рыкнул кто-то рядом.

В незнакомом голосе отчётливо слышалась угроза.

Я пыталась унять дрожь, но тело не слушалось. Мышцы сводило от напряжения, а зубы начали выбивать дробь.

— Долго ещё? — спросила я, едва узнавая собственный голос.

— Почти пришли, — ответил тот же мужчина.

Мы двигались по неровной местности, то поднимались, то спускались. Несколько раз я споткнулась, но сильные лапищи вовремя подхватывали меня.

Иногда даже долетали обрывки фраз:

— …всё по плану…

— …следы заметём…

— …главное, чтобы не догнали…

Каждый новый звук заставлял меня вздрагивать. Мозг рисовал самые страшные картины. Мысли кружились в голове, как вихрь, не давая сосредоточиться. А самое страшное, что кто бы это ни был, они явно были не на моей стороне.

Внезапно мы остановились.

Кто-то сдёрнул мешок с моей головы.

Я поморщилась.

Даже свет звёзд, казалось, ослеплял, и несколько секунд я не могла разглядеть ничего вокруг.

Когда зрение наконец пришло в норму, я увидела перед собой троих мужчин в тёмных плащах. Их лица были скрыты огромными капюшонами.

— Мы не причиним тебе вреда, — произнёс один из них, тот самый, что говорил со мной в пути. — Но бежать не рекомендуем.

— Велено доставить тебя живой. Про целую ничего не было сказано.

Я только и смогла, что кивнуть.

Больно ухватив меня за локоть, один из мужчин поволок меня к ветвистому дереву.

Внутри всё заледенело от страха, но он шагнул вперёд и протянул мне затёртый походный кувшин. Я нерешительно его, но не спешила делать глоток.

Принюхалась. Вода отдавала затхлостью, как будто долго стояла в закрытом сосуде. Сделав маленький глоток, я поморщилась от неприятного привкуса, но жажда была настолько сильной, что я заставила себя выпить ещё немного.

Сейчас было не время строить из себя привереду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь